Transliteración y traducción generadas automáticamente

All My Life
Lead (J-pop)
All My Life
潮風にふくらむtシャツきみと海あおい空Shio kaze ni fukuramu t-shatsu kimi to umi aoi sora
このままずっと感じていたいKono mama zutto kanjiteitai
覚えてる?真夜中の月明かりの公園できみと交わした約束Oboeteru? mayonaka no tsuki akari no koen de kimi to kawashita yakusoku
10(じゅう)年後のその夏の日今よりそばにi feel your love10 (juu) nen ko no sono natsu no hi ima yori soba ni i feel your love
本気でnow!!きみと夢はひとつHonki de now!! kimi to yume wa hitotsu
And we can do it!!立ち止まらないAnd we can do it!! tachidomaranai
Woh夢へとつなぐ架け橋はWoh yume e to tsunagu kake hashi wa
心の中all my life yeahKokoro no naka all my life yeah
小さな部屋の片隅で白い壁にはりついてChiisa na heya no katasumi de shiroi kabe ni haritsuite
泣きそうな辛い時もあるNakisou na tsurai tokimoaru
出会いと別れの陽炎真夏の海物語Deai to wakare no kagerou manatsu no umi monogatari
波が遠くへはくぶよNami ga toku e hakubuyo
波間にひかる太陽ふたり照らすyou're my sunshineNamima ni hikaru taiyou futari oterasu you're my sunshine
本気でshout!!いてつく日差し浴びてHonki de shout!! itetsuku hizashiabite
And stand up now!!きみがすべてAnd stand up now!! kimi ga subete
Woh砂まじりの思い出を永遠に刻むWoh sunamajiri no omoide o towa ni kizamu
All my life yeahAll my life yeah
そうあの日思い出そう幼い頃雨上がり七色の虹Sou ano hi omoidasou osanaikoro ame agari nana iro no niji
同じように今も感じるかな?不思議な奇跡を信じようよ!!Onaji you ni ima mo kanjiru ka na? fushigi na kiseki o shinjiyou yo!!
本気でnow!!きみと夢はひとつHonki de now!! kimi to yume wa hitotsu
And we can do it!!立ち止まらないAnd we can do it!! tachidomaranai
Woh夢へとつなぐ架け足はWoh yume e totsunagu kake ashi wa
心の中all my life yeahKokoro no naka all my life yeah
Toda mi vida
En la brisa salada del mar, con una camiseta hinchada por el viento
Quiero seguir sintiendo esto para siempre
¿Recuerdas? En el parque bajo la luz de la luna a medianoche
Donde intercambiamos promesas
En aquel verano hace diez años, ahora siento tu amor más cerca
¡En serio, ahora! Nuestros sueños son uno solo
Y podemos lograrlo, no nos detendremos
Oh, el puente que nos lleva hacia los sueños
En lo más profundo de mi corazón, toda mi vida, sí
En un rincón de una pequeña habitación, con las paredes blancas presionando
A veces parece que voy a llorar, momentos difíciles
El vapor del encuentro y la despedida, un cuento de verano en el mar
Las olas se desvanecen hacia la distancia
El sol brillante en la playa, iluminándonos a ambos, eres mi luz del sol
¡En serio, grita! Bañados por el sol helado
Y levántate ahora, eres todo para mí
Oh, grabaré los recuerdos desordenados en mi mente para siempre
Toda mi vida, sí
Sí, recordemos ese día, cuando éramos jóvenes, después de la lluvia, un arcoíris de siete colores
¿Podremos sentir lo mismo ahora? ¡Creámos en un milagro misterioso!
¡En serio, ahora! Nuestros sueños son uno solo
Y podemos lograrlo, no nos detendremos
Oh, el puente que nos lleva hacia los sueños
En lo más profundo de mi corazón, toda mi vida, sí



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lead (J-pop) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: