Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 51.488

Me dê um sinal

Leandro & Leonardo

Letra

Significado

Donne-moi un signe

Me dê um sinal

Quand on s'est vus pour la première fois, c'était si beauQuando a gente se viu pela primeira vez, foi tão lindo
Quand on s'est aimés pour la première fois, c'était si bonQuando a gente se amou pela primeira vez, foi tão gostoso
Soudain le désir a frappé fortDe repente o desejo bateu pra valer
Et une forte émotion m'a emmené vers toiE uma forte emoção me levou pra você
Et je me suis laissé aller, je me suis laissé aller, je me suis laissé aller tropE eu me entreguei, me entreguei, me entreguei demais

Quand on s'est vus pour la dernière fois, j'ai pleuréQuando a gente se viu pela última vez, eu chorei
L'émotion était plus forte que la raison, je me suis fait malA emoção foi maior que a razão, me machuquei
Comme une plume flottant dans l'airComo uma pluma solta no ar
J'ai flotté dans tes bras sans réfléchirFlutuei nos seus braços sem pensar
Et je t'ai aimé, je t'ai aimé, je t'ai aimé tropE eu te amei, te amei, te amei demais

Où es-tu, où es-tu, où es-tu, que je ne vois plusCadê você, cadê, cadê você, que não vejo mais
Où es-tu, où es-tu, où es-tu, qui a pris ma paixCadê você, cadê, cadê você, que levou minha paz
Téléphone-moi, appelle-moi, fais-moi signe, donne-moi un signeMe telefona, me liga, me chama, me dê um sinal
Sur le panneau de la placeNo outdoor da praça
Écris-moi une lettreEscreva-me uma carta
Annonce dans les journauxAnúncio nos jornais

Où es-tu, où es-tu, où es-tu, que je ne vois plusCadê você, cadê, cadê você, que não vejo mais
Où es-tu, où es-tu, où es-tu, qui a pris ma paixCadê você, cadê, cadê você, que levou minha paz
Téléphone-moi, appelle-moi, fais-moi signe, donne-moi un signeMe telefona, me liga, me chama, me dê um sinal
Sur le panneau de la placeNo outdoor da praça
Écris-moi une lettreEscreva-me uma carta
Annonce dans les journauxAnúncio nos jornais

Quand on s'est vus pour la dernière fois, j'ai pleuréQuando a gente se viu pela última vez, eu chorei
L'émotion était plus forte que la raison, je me suis fait malA emoção foi maior que a razão, me machuquei
Comme une plume flottant dans l'airComo uma pluma solta no ar
J'ai flotté dans tes bras sans réfléchirFlutuei nos seus braços sem pensar
Et je t'ai aimé, je t'ai aimé, je t'ai aimé tropE eu te amei, te amei, te amei demais

Où es-tu, où es-tu, où es-tu, que je ne vois plusCadê você, cadê, cadê você, que não vejo mais
Où es-tu, où es-tu, où es-tu, qui a pris ma paixCadê você, cadê, cadê você, que levou minha paz
Téléphone-moi, appelle-moi, fais-moi signe, donne-moi un signeMe telefona, me liga, me chama, me dê um sinal
Sur le panneau de la placeNo outdoor da praça
Écris-moi une lettreEscreva-me uma carta
Annonce dans les journauxAnúncio nos jornais

Où es-tu, où es-tu, où es-tu, que je ne vois plusCadê você, cadê, cadê você, que não vejo mais
Où es-tu, où es-tu, où es-tu, qui a pris ma paixCadê você, cadê, cadê você, que levou minha paz
Téléphone-moi, appelle-moi, fais-moi signe, donne-moi un signeMe telefona, me liga, me chama, me dê um sinal

Escrita por: Zezé Di Camargo. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Andreia. Revisiones por 5 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Leandro & Leonardo y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección