Traducción generada automáticamente
Nine Shades To The Circle
Legendary Pink Dots
Nueve Sombras Hacia El Círculo
Nine Shades To The Circle
Como cualquier otro día,Like any other day,
Escuché la campana y agarré mi abrigo.I heard the bell and grabbed my coat.
Tomé un café, casi me ahogoI snatched a coffee, nearly choked
y di un semigiro de cabeza bajo la lluvia.and semi-cartwheeled headfirst in the rain.
Sabía que tenía que tomar ese tren.I knew I had to make that train.
Mi vida dependía de ese tren.My life depended on that train.
Una bolsa riéndose cantaba 'Oso Panda Gigante'.A laughing bag sang 'Giant Panda'.
El malvado Santa castiga a los chicos malosEvil Santa punishes the bad boys
y una vez me dije una mentira.and once I told myself a lie.
Nunca entendí del todo la razón por la que -I never quite figured out the reason why -
pero todos me señalan.but everybody's pointing at me.
Señalándome y riéndose de mí.Pointing at me and laughing at me.
Empujando...Pushing...
Y como cualquier otro día,And like any other day,
Escuché la campana y agarré mi abrigo.I heard the bell and grabbed my coat.
Tomé un café, casi me ahogoI snatched a coffee, nearly choked
y di un semigiro de cabeza bajo la lluvia.and semi-cartwheeled headfirst in the rain.
Sabía que tenía que tomar ese tren.I knew I had to make that train.
Mi vida dependía de ese tren.My life depended on that train.
Un drogadicto me detuvo pidiendo cambio.A junkie stopped me for some change.
Sacó un cuchillo y cortó... y como cualquier otro día,He pulled a knife and cut...and like any other day,
Escuché la campana y agarré mi abrigo.I heard the bell and grabbed my coat.
Tomé un café, casi me ahogoI snatched a coffee, nearly choked
y di un semigiro de cabeza bajo la lluvia.and semi-cartwheeled headfirst in the rain.
Sabía que tenía que tomar ese tren.I knew I had to make that train.
Mi vida dependía de ese tren.My life depended on that train.
Y nos encontramos en la plataformaAnd we met there on the platform
y me llevaste a tu habitación.and you took me to your room.
Y aunque me tendiste la mano;And though you reached out for me;
no pude tocarte.I couldn't touch you.
Te vi derretirte en lágrimas.I watched you melt in tears.
50,000 lágrimas.50,000 tears.
La radio explotó.The radio exploded.
Encontré tu oreja envuelta en un pañuelo.I found your ear wrapped in a tissue.
Intenté perderte... perderte...I tried to lose you...lose you...
Y como cualquier otro día,And like any other day,
Escuché la campana y agarré mi abrigo.I heard the bell and grabbed my coat.
Tomé un café, casi me ahogoI snatched a coffee, nearly choked
y di un semigiro de cabeza bajo la lluviaand semi-cartwheeled headfirst in the rain



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Legendary Pink Dots y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: