Traducción generada automáticamente
The Last Time I Saw Richard
Legião Urbana
La última vez que vi a Richard
The Last Time I Saw Richard
La última vez que vi a Richard fue en Detroit en el 68
Last time I saw Richard was Detroit in '68
Y me dijo que todos los románticos corren el mismo destino
And he told me all romantics meet the same fate
Algún día, alguien cínico, amargado y aburrido
Someday, cynical and bitter and boring someone
En algún café oscuro
In some dark cafe
Te ríes, dijo que crees que eres inmune
You laugh, he said you think you're immune
Ve a mirar tus ojos
Go look at your eyes
Están llenos de luna
They're full of Moon
Te gustan las rosas y los besos y los hombres bonitos para decirte
You like roses and kisses and pretty men to tell you
Todas esas bonitas mentiras, bonitas mentiras
All those pretty lies, pretty lies
Cuando te des cuenta de que solo son bonitas mentiras
When you gonna realize they're only pretty lies
Solo bonitas mentiras, bonitas mentiras
Only pretty lies, pretty lies
Puso una moneda en el Wurlitzer y empujó
He put a quarter in the Wurlitzer and he pushed
Tres botones y la cosa empezó a girar
Three buttons and the thing began to whirl
Y una camarera vino por unas medias de rejilla y una pajarita
And a waitress came by a fishnet stockings and a bow tie
Y ella dijo: Bebe ahora que llega el momento de cerrar
And she said: Drink up now it's getting on time to close
Richard, realmente no has cambiado, dije
Richard, you haven't really changed, I said
Eso es justo ahora que estás romantizando un dolor que está en tu cabeza
That's just now you're romanticizing some pain that's in your head
Tienes tumbas en tus ojos, pero las canciones
You've got tombs in your eyes, but the songs
Usted golpeó está soñando
You punched are dreaming
Escucha, hablan de amor tan dulce
Listen, they talk of love so sweet
¿Cuándo volverás a ponerte de pie?
When you gonna get back on your feet?
El amor puede ser tan dulce, el amor tan dulce
Love can be so sweet, love so sweet
Richard se casó con un patinador artístico
Richard got married to a figure skater
Y le compró un lavaplatos y una cafetera
And he bought her a dishwasher and a coffee percolator
Y bebe en casa ahora la mayor parte de la noche con la televisión encendida
And he drinks at home now most night with the TV on
Y todas las luces de la casa quedaron brillantes
And all the house lights left up bright
Voy a apagar esta maldita vela
I'm gonna blow this damn candle out
No quiero que nadie venga a mi mesa
I don't want nobody comin' over to my table
No tengo nada de que hablar con nadie
I've got nothing to talk to anybody about
Todos los buenos soñadores pasan esto algún día
All good dreamers passes this away someday
Escondiéndome detrás de botellas en cafés oscuros
Hidin' behind bottles in dark cafes
Cafés oscuros
Dark cafes
Solo esta oscuridad antes
Only this darkness before
Tengo mis hermosas alas
I get my gorgeous wings
Y volar lejos
And fly away
Solo una fase, estos días oscuros de café
Only a phase, these dark cafe days
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Legião Urbana e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: