Traducción generada automáticamente

Catavento e Girassol
Leila Pinheiro
Girou et Tournesol
Catavento e Girassol
Mon girou a dans mon cœur ce qu'il y a dehors de ton tournesolMeu catavento tem dentro o que há do lado de fora do teu girassol
Entre l'ouvert et le contenu, je t'ai demandé un dièse et tu as ri en bémolEntre o escancaro e o contido, eu te pedi sustenido e você riu bemol
Tu ne penses qu'à l'espace, j'ai exigé de la duréeVocê só pensa no espaço, eu exigi duração
Je suis un chat de banlieue, tu es de la côteEu sou um gato de subúrbio, você é litorânea
Quand je respecte les signaux, je te vois en patins venant à contresensQuando eu respeito os sinais vejo você de patins vindo na contramão
Mais quand je fais le macho, tu fais la soumise et tu ne veux pas de conflitMas quando ataco de macho, você se faz de capacho e não quer confusão
Aucun de nous ne cède, nous n'écoutons pas les conseilsNenhum dos dois se entrega, nós não ouvimos conselho
C'est moi qui m'en vais dans le siphon du miroirEu sou você que se vai no sumidouro do espelho
Je viens d'Engenho de Dentro et tu vis dans le vent d'ArpoadorEu sou do Engenho de Dentro e você vive no vento do Arpoador
J'ai un caractère sauvage et tu es expansive, l'insecte et la fleurEu tenho um jeito arredio e você é expansiva, o inseto e a flor
Un est fan de Mia Farrow, l'autre est Woody AllenUm torce pra Mia Farrow, o outro é Woody Allen
Quand je siffle une sérénade, tu danses hawaïenneQuando assovio uma seresta você dança havaiana
Je porte des baskets et un jean, je te croise trop, escarpins, soiréeEu vou de tênis e jeans, encontro você demais, scarpin, soiré
Quand ça chauffe au coin de la rue, tu fais la fine et tu m'insultes en anglaisQuando o pau quebra na esquina, cê ataca de fina e me ofende em inglês
C'est fuck you, tu te branles et personne ne se mêle de çaÉ fuck you, bate bronha e ninguém mete o bedelho
C'est moi qui m'en vais dans le siphon du miroirVocê sou eu que me vou no sumidouro do espelho
La paix se fait dans un motel avec l'âme lavée et repasséeA paz é feita num motel de alma lavada e passada
Pour découvrir juste après que ça n'a servi à rienPra descobrir logo depois que não serviu pra nada
Pendant les jours de carnaval, les désillusions augmententNos dias de carnaval aumentam os desenganos
Tu vas à Parati et moi au Cacique de RamosVocê vai pra Parati e eu pro Cacique de Ramos
Mon girouette a en elle le vent grand ouvert d'ArpoadorMeu catavento tem dentro o vento escancarado do Arpoador
Ton tournesol a dehors le caché d'Engenho de Dentro de la fleurTeu girassol tem de fora o escondido do Engenho de Dentro da flor
Je ressens beaucoup de nostalgie, tu es contemporaineEu sinto muita saudade, você é contemporânea
Je pense à tout ce que je fais, tu es si spontanéeEu penso em tudo quanto faço, você é tão espontânea
Je sais qu'un dépend de l'autre juste pour être différent, pour se compléterSei que um depende do outro só pra ser diferente, pra se completar
Je sais qu'un s'éloigne de l'autre, dans le besoin, juste pour se rapprocherSei que um se afasta do outro, no sufoco, somente pra se aproximar
Tu as une façon verte d'être et je suis un peu rougeCê tem um jeito verde de ser e eu sou meio vermelho
Mais tous les deux ensemble s'en vont dans le siphon du miroirMas os dois juntos se vão no sumidouro do espelho




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Leila Pinheiro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: