Traducción generada automáticamente

Exasperada
Leila Pinheiro
Exasperada
Teu vestido pretoquer enverdecer,
teu cabelo presoquer estremecer
ao cair da tardepro olhar dos homens
e então resplandecer,dançar...
Tua boca tristete quer frutificar,
quer se intumescer
nos sumos da paixão,morder, aí beijara boca da ilusão.
Teu carinho em garradeseja se abrir
como rosas tontasde exasperação
num jardim secretopro olhar de um homeme rejuvenescer,tocar...Tua dor no ventrequer ser diferenteda que no passadote lançou ao chãochorando ao veros dentes mortais da solidão.
As dores que hávão se transformar
em tudo que dói porque quer
e a mais lancinante de todas as dores em teu revivernascerá sem nome
pra crescer enormee se chamar prazer.
Exasperada
Tu vestido negro quiere tornarse verde,
tu cabello recogido quiere estremecer
al caer la tarde ante la mirada de los hombres
y luego resplandecer, bailar...
Tu boca triste quiere fructificar,
quiere hincharse
en los jugos de la pasión, morder, ahí besar
la boca de la ilusión.
Tu cariño en jaula desea abrirse
como rosas locas de exasperación
en un jardín secreto ante la mirada de un hombre
y rejuvenecer, tocar...
Tu dolor en el vientre quiere ser diferente
de aquel que en el pasado
te arrojó al suelo
llorando al ver
los dientes mortales de la soledad.
Los dolores que hay
se transformarán
en todo lo que duele porque quiere
y el más punzante de todos los dolores en tu renacer
nacerá sin nombre
para crecer enorme
y llamarse placer.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Leila Pinheiro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: