Traducción generada automáticamente

Como Te Pago
Lenier
Comment je te paie
Como Te Pago
Ah, j'espère que la lumièreAy, ojalá que nunca se apague la luz
De tes yeux ne s'éteindra jamaisQue tienen tus ojos
Que tu ne manques de rienQue nunca te falte nada
Parce que tu mérites toutPorque tú te mereces todo
C'est toi la responsable de ma présence dans ce monde fouTú eres la culpable que yo existo en este mundo loco
Ah, la seule femme qui dans cette vieAy, la única mujer que en esta vida
Ne m'a jamais laissé seulNunca me ha dejado solo
Comment je te paie ?¿Cómo te pago?
Tout ce que tu méritesTo' lo que te mereces
Le temps que j'ai passé en toiEl tiempo que viví dentro de ti
Ces neuf moisEsos nueve meses
Ah, dis-moi, comment je te paie ?Ay, dime, ¿cómo te pago?
Tout ce que tu méritesTo' lo que te mereces
Le temps que j'ai passé en toiEl tiempo que viví dentro de ti
Ces neuf moisEsos nueve meses
Avant je disais mami, et maintenant je te dis mamanAntes decía mami, y ahora te digo mamá
Ah, merci de m'avoir appris à parler et à marcherAy, gracias por enseñarme hablar y a caminar
Maman chérie de ma vie, ne t'en va jamaisMadrecita de mi vida, no te me vayas jamás
Ah, parce que je vais pleurer et je vais pleurerAy, porque voy a llorar y voy a llorar
Si tu t'en vasSi tú te me vas
Comment je te paie ?¿Cómo te pago?
Tout ce que tu méritesTo' lo que te mereces
Le temps que j'ai passé en toiEl tiempo que viví dentro de ti
Ces neuf moisEsos nueve meses
Ah, dis-moi, comment je te paie ?Ay, dime, ¿cómo te pago?
Tout ce que tu méritesTo' lo que te mereces
Le temps que j'ai passé en toiEl tiempo que viví dentro de ti
Ces neuf moisEsos nueve meses
Il y en a qui ont leur mère loin et d'autres ne l'ont pasHay quien tiene a su madre lejos y otros no la tienen
Il y en a qui ont leur mère à la maison, mais ne l'aiment pasHay quien tiene a su madre en la casa, pero no la quieren
Comme j'aime la mienne avec cet amour profondComo yo amo a la mía con este amor profundo
Parce que pour moi, l'amour d'une mèrePorque pa' mí el amor de una madre
Est le plus grand du mondeEs el más grande del mundo
Comment je te paie ? (Comment je te paie ?)¿Cómo te pago? (¿Cómo te pago?)
Tout ce que tu mérites (tout ce que tu mérites)To' lo que te mereces (to' lo que te mereces)
Le temps que j'ai passé en toiEl tiempo que viví dentro de ti
Ces neuf mois (ah, ces neuf mois)Esos nueve meses (ay, esos nueve meses)
Ah, dis-moi, comment je te paie ?Ay, dime, ¿cómo te pago?
Tout ce que tu méritesTo' lo que te mereces
Le temps que j'ai passé en toiEl tiempo que viví dentro de ti
Ces neuf moisEsos nueve meses
Et j'espère que Dieu te donne beaucoup de santéY ojalá que Dios me le dé mucha salud
Beaucoup de bénédictions pour ma mèreMucha bendición pa' mi madre
Dis-le, MauroDícelo, Mauro
LenierLenier
MamboMambo
On a le monde qui danseTenemo' al mundo bailando
Qu'est-ce qu'il y a ?¿Qué fue?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lenier y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: