Traducción generada automáticamente

Ecos do Ão
Lenine
Echoes of the Ão
Ecos do Ão
Burst in the Febem rebellionRebenta na Febem rebelião
One comes with a hostage and a macheteUm vem com um refém e um facão
The worried mother quickly shouts: No!A mãe aflita grita logo: Não!
And clings her hands to the gateE gruda as mãos na grade do portão
Here in the total chaos of the asshole of the dog worldAqui no caos total do cu do mundo cão
Such poverty, such decayTal a pobreza, tal a podridão
That our destiny and directionQue assim nosso destino e direção
Are a riddle, a question markSão um enigma, uma interrogação
Echoes of the ãoEcos do ão
And, if all we have is disappointmentE, se nos cabe apenas decepção
Collapse, lapse, abduction, corruption?Colapso, lapso, rapto, corrupção?
And more misfortune, more degradation?E mais desgraça, mais degradação?
Concentration, poor distribution?Concentração, má distribuição?
So our contributionEntão a nossa contribuição
Is nothing but a song, consolation?Não é senão canção, consolação?
Will there be no salvation then?Não haverá então mais salvação?
No, no, no, no, noNão, não, não, não, não
Echoes of the ãoEcos do ão
To transcend the dense dimensionPra transcender a densa dimensão
Of immense sorrow then, only thenDa mágoa imensa então, somente então
To go beyond the pain of the conditionPassar além da dor da condição
From hell and heaven our contradictionDe inferno e céu nossa contradição
We have to do it preciselyNós temos que fazer com precisão
Between project and dream the distinctionEntre projeto e sonho a distinção
To dream finally without illusionPara sonhar enfim sem ilusão
The luminous dream of reasonO sonho luminoso da razão
Echoes of the ãoEcos do ão
And if all we have is humiliationE se nos cabe só humilhação
Impossibility of ascensionImpossibilidade de ascensão
A feeling of disillusionmentUm sentimento de desilusão
And fantasies of compensationE fantasias de compensação
It's just ruin, everything under constructionE é só ruína, tudo em construção
And the vast jungle, only devastationE a vasta selva, só devastação
Will there be no salvation then?Não haverá então mais salvação?
No, no, no, no, noNão, não, não, não, não
Echoes of the ãoEcos do ão
Because we are not just intuitionPorque não somos só intuição
Nor just flip-flops, feet on the groundNem só pé-de-chinelo, pé no chão
We have violence and perversionNós temos violência e perversão
But we have talent and inventionMas temos o talento e a invenção
Desires for beauty in abundanceDesejos de beleza em profusão
Ideas in the head, heartIdeias na cabeça, coração
The simplicity and sophisticationA singeleza e a sofisticação
The cry, the bossa nova, the samba and the guitarO choro, a bossa, o samba e o violão
Echoes of the ãoEcos do ão
But, if we have plans, and they areMas, se nós temos planos, e eles são
The end of hunger and defamationO fim da fome e da difamação
Why not put them into action?Por que não pô-los logo em ação?
Let this be now the inaugurationTal seja agora a inauguração
Of our new civilizationDa nova nossa civilização
So unique like our ãoTão singular igual ao nosso ão
And may our dreams of nationE sejam belos, livres, luminosos
Be beautiful, free, luminousOs nossos sonhos de nação
Echoes of the ãoEcos do ão
Echoes of the ãoEcos do ão



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lenine y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: