Transliteración y traducción generadas automáticamente

Colors
Lenny Code Fiction
Colores
Colors
El color carmesí debajo de mis pies
あかねいろ だった あしもとは
akaneiro datta ashimoto wa
Entre el sol y la lluvia
たいようと あめの かけひきで
taiyou to ame no kakehiki de
Incomprensible, colores
りかいふのう こらー
rikai funou color
Parece el futuro
みらいのようだ
mirai no you da
Aunque creí que mis pensamientos se derrumbarían en cualquier momento
しんじていた おもい だって いまにも くずれそう だけれど
shinjiteita omoi datte ima ni mo kuzuresou dakeredo
Nos confundimos con las vistas que creamos juntos
たがいに つくった けしきに とまどう
tagai ni tsukutta keshiki ni tomadou
El reflejo del cielo en charcos de agua
みずたまり そらのいろが ひょうめんに うつった
mizutamari sora no iro ga hyoumen ni utsutta
Los paisajes cambian constantemente
よそくふのう けしきは かわってく
yosoku funou keshiki wa kawatteku
Cada color tiene una forma diferente de vivir
それぞれが もつ いきかた ちがう こらーが
sorezore ga motsu ikikata chigau color ga
Como si superaran los flashbacks
ふらっしゅ ばっくを こえてゆく ようだ
furasshu bakku o koeteyuku you da
Esta casualidad que era tan inesperada
ぐうぜん だった このであいが
guuzen datta kono deai ga
Se transforma en algo imaginario
そうぞう だって ぬりかえてく
souzou datte nurikaeteku
Adiós, adiós, no es el final
さよなら さよなら じゃ おわらせない
sayonara sayonara ja owarasenai
Tú cambiaste mi futuro
あなたが このぼくの みらいを かえてくれ
anata ga kono boku no mirai o kaetekure
Si levanto la vista mientras camino, descubro flores que no había visto
みあげて あるけば みつけていなかった はなとか
miagete arukeba mitsuketeinakatta hana toka
Ese día, ese momento de nuestro encuentro
あのひ あのときの ふたりの であいとか
ano hi ano toki no futari no deai toka
Con pequeñas cosas que giran rápidamente
めまぐるしく まわる ちいさな こと ひとつで
memagurushiku mawaru chiisa na koto hitotsu de
El carmesí se convierte en azul
あかねいろは あおに なってく
akaneiro wa ao ni natteku
Si solo tú puedes ver el arcoíris que se forma cuando llueve
あめが ふって できる にじが あなたに だけ みえるなら
ame ga futte dekiru niji ga anata ni dake mieru nara
A veces está bien mojarse uno mismo
ときには じぶんは ぬれても いい
toki ni wa jibun wa nuretemo ii
Hola, este deseo
hello このねがいは
hello kono negai wa
Conecta los colores hacia el futuro
みらいに つなぐ こらーず
mirai ni tsunagu colors
Si mezclamos nuestros colores y los tuyos, no hay nada que temer
じぶんの いろと あなたの いろ かけあわせば こわい もんなし でしょう
jibun no iro to anata no iro kakeawasereba kowai mon nashi deshou?
Brillaré para no perderte
あなたに まけない ように かがやいてみせるさ
anata ni makenai you ni kagayaitemiseru sa
Mis colores
my colors
my colors
Incluso lo que comenzó por casualidad
ぐうぜんで はじまった ことも
guuzen de hajimatta koto mo
Se ha convertido en un pacto
やくそくに かわっていった
yakusoku ni kawatteitta
Adiós, adiós, no es el final
さよなら さよなら じゃ おわらせない
sayonara sayonara ja owarasenai
Desde aquel momento, el futuro ha cambiado
であったときから みらいは かわってる
deatta toki kara mirai wa kawatteru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lenny Code Fiction y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: