Traducción generada automáticamente

No Me Equivoqué
Lenny Tavárez
I Didn't Make a Mistake
No Me Equivoqué
Baby, let yourself be carried away by the OGBebé, déjate llevar por el OG
I didn't make a mistake when I fell for youNo me equivoqué cuando de ti yo me juquié
They say I lost focusDicen que me desenfoqué
The night I touched you, I think I fell in loveLa noche que te toqué creo que me enamoré
ForeverPa' siempre
That's whyPor eso
No matter how much we fightPor más que peleamos
We always end up making loveSiempre terminamos haciendo el amor
Anyone who tries to harm usTodo el que se meta pa’ hacernos daño
Will have to see us through the yearsVa a tener que vernos pasar los años
That's whyPor eso
No matter how much we fightPor más que peleamos
We always end up making loveSiempre terminamos haciendo el amor
Anyone who tries to harm usTodo el que se meta pa’ hacernos daño
Will have to see us through the yearsVa a tener que vernos pasar los años
That's whyPor eso
I'm going to speak clearlyTe vo’a hablar claro
I didn't think this was going to happen to meNo pensé que esto me iba a pasar
I said I would never tie myself downYo que dije que nunca me iba a amarrar
With you, I really don't need another woman to look forContigo en realidad no me hace falta otra mujer buscar
And if I had one, you would be the main oneY si la tuviera tú fueras la principal
Being naughty is a demonBellaqueando es una demonia
And I like it because I know that being with you was not a wrong decisionY me gusta porque sé que estar contigo no fue decisión errónea
I think I fell for you since the first time I tasted youCreo que me juquié desde que te prové la primera vez
With the hoodie on and with the retro 10, ahCon el hoodie puesto y con la retro 10, ah
Forget what they say, baby, you are mineOlvida lo que digan, mami, tú eres mía
I always tell you that I fell in love and you argue with meSiempre te digo que me enamoré y tú me porfias
If I tell you this is forever, would you believe me?Si te digo que esto es pa’ siempre tú me creerías
Even if we fight in the early morning, at night, and during the dayAunque peleemos de madrugada, noche y por el día
That no matter how much we fightQue por más que peleamos
We always end up making loveSiempre terminamos haciendo el amor
Those who want to see us fail have to endureLos que nos quieren ver mal tienen que soportar
That our relationship continues forward and that none of them will be able to stop it, ahQue lo nuestro siga pa’l frente y que ninguno de ellos va a poder frenar, ah
I didn't make a mistake when I fell for youNo me equivoqué cuando de ti yo me juquié
They say I lost focusDicen que me desenfoqué
The night I touched you, I think I fell in loveLa noche en que te toqué creo que me enamoré
ForeverPa' siempre
That's whyPor eso
No matter how much we fightPor más que peleamos
We always end up making loveSiempre terminamos haciendo el amor
Anyone who tries to harm usTodo el que se meta pa’ hacernos daño
Will have to see us through the yearsVa a tener que vernos pasar los años
That's whyPor eso
No matter how much we fightPor más que peleamos
We always end up making loveSiempre terminamos haciendo el amor
Anyone who tries to harm usTodo el que se meta pa’ hacernos daño
Will have to see us through the yearsVa a tener que vernos pasar los años
That's whyPor eso
You revolutionize like yours and mineRevoluces como lo tuyo y lo mío
Tell me who the hell hasn't understoodDime quién carajo no los ha entendido
Things forever are a challengeLas cosas pa’ siempre son un desafío
You and I against the current, but we don't get coldTú y yo contra la corriente, pero no pasamos frío
It's normal that they don't know me and want to judge meNormal que no me conozcan y me quieran juzgar
Only you know what I feelSolo tú sabes lo que siento
The owner of my thoughtsLa dueña de mis pensamientos
I'm sorry for the envious, but it's becausePor los envidiosos lo siento, pero es que
No matter how much we fightPor más que peleamos
We always end up making loveSiempre terminamos haciendo el amor
Anyone who tries to harm usTodo el que se meta pa’ hacernos daño
Will have to see us through the yearsVa a tener que vernos pasar los años
That's why no matter how much we fightPor eso por más que peleamos
We always end up making loveSiempre terminamos haciendo el amor
Those who want to see us fail have to endureLos que nos quieren ver mal tienen que soportar
That our relationship continues forward and that none of them will be able to stop it, ahQue lo nuestro siga pa’l frente y que ninguno de ellos va a poder frenar, ah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lenny Tavárez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: