Traducción generada automáticamente

A Menina e Eu
Leno e Lilian
La Niña y Yo
A Menina e Eu
Siempre me encontraba en el camino hacia el ríoEla sempre me encontrava no caminho para o rio
Esperándome al pie del árbol de panMe esperando sempre ao pé de fruta-pão
Con los pies sucios de tierra, un vestido arrugadoCom seus pés sujos de terra, um vestido amarrotado
Y la muñeca siempre en su manoE a boneca sempre presa em sua mão
Y yo ni siquiera miraba un pocoE eu nem olhava um pouco
Pero mientras caminabaMas enquanto eu caminhava
Ella venía imitando mi pasoEla vinha imitando o meu andar
Y a veces incluso sonreíaE eu até sorria às vezes
Cuando escuchaba a alguien decirQuando ouvia alguém dizendo
¡Allá van ellos, otra vez juntos!Lá vão eles, lá vão juntos outra vez!
Y fuimos creciendo, día a día, lado a ladoE a gente foi crescendo, dia a dia, lado a lado
En la plaza siempre paseando a pieNa pracinha sempre passeando a pé
Con el tiempo pasandoComo o tempo foi passando
Ella se fue transformandoEla foi se transformando
Yo un hombre y ella ya una mujerEu um homem e ela já uma mulher
Cuando la noche comenzaba, en mi lecho se acostabaQuando a noite começava, em meu leito ela deitava
Hasta que salía el Sol brillando y éramos tresAté vir o Sol brilhando e sermos três
Y viéndola así dormir, recordaba entonces sonriendoE a olhando assim dormindo, eu lembrava então sorrindo
Las palabras: ¡Allá van ellos otra vez!Das palavras: Lá vão eles outra vez!
Hoy el mundo está más viejo, cambió el curso del ríoHoje o mundo está mais velho, mudou o curso do rio
Y ni siquiera está en pie el árbol de panE nem mesmo está de pé o fruta-pão
Y los domingos voy caminando de la plaza al ríoE aos domingos vou andando da pracinha até o rio
Con una nueva niñita de la manoCom uma nova garotinha pela mão
Esto hace que la gente mire, sonría al imitarmeIsso faz o povo olhar, sorrir com ela me imitar
Igual que lo que su madre solía hacerIgualzinho ao que a sua mãe já fez
Pero pronto llega la nostalgia y me siento tan soloMas depressa vem saudade e eu me sinto tão sozinho
Cuando dicen: ¡Allá van ellos otra vez!Quando dizem: Lá vão eles outra vez!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Leno e Lilian y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: