Traducción generada automáticamente
Nostalgie
Lenorman Gérard
Nostalgie
Nostalgie
Alle klokken van de kerkenToutes les cloches des églises
Luiden het glas van onze veldenSonnent le glas de nos campagnes
Ik weet dat onze spiegels brekenJe sais que nos miroirs se brisent
Aan de muur van het kasteel van Versailles.Au mur du château de Versailles.
Nostalgie, nostalgie, nostalgie, nostalgie;Nostalgie, nostalgie, nostalgie, nostalgie;
ik ben het bos van Senlis, al die eiken die omgehakt worden;je suis la forêt de Senlis, de tous ces chênes qu'on abat;
ik ben het laatste hert van Frankrijk dat we aan het eind van een geweer verwachten;je suis le dernier cerf de France qu'on attends au bout d'un fusil;
zie je, zie je, ik ben de trein die door de bergdorpen reed,tu vois, tu vois je suis le train qui traversait les villages de montagne,
ze hebben mijn rails laten roesten en ik verouder daar helemaal alleen in een schuur.ils ont laissé rouiller mes rails et moi je vieillis là tout seul dans un hangard.
Ik wil sterven als een piramideJe veux mourir en pyramide
Voor Egypte en zijn schattendevant l'Egypte et ses trésors
Lieber dan leven in een PolaroidPlutôt que vivre en Polaroïd
Op een Technicolor foto.Sur une photo Technicolor.
Ik denk aan jou, meneer Mermoz, de baai van Rio is goed veranderd, weet je;Je pense à toi Monsieur Mermoz, la baie de Rio a bien changée tu sais;
die avonturen zijn tegenwoordig anders;l'aventure aujourd'hui c'est autre chose;
Een klein mannetje in een stripverhaal;un petit bonhomme dans une bande dessinée;
vandaag de kaapvaarders zijn nutteloos, en het vuurland is in ballingschap.aujourd'hui les cap-horniers sont inutiles, et la terre de feu est en exil.
De tijd {x4}Le temps {x4}
De tijd verandert niets, de tijdCa n'arrange rien le temps
De tijd {x3}Le temps {x3}
vandaag is het morgen, de tijdaujourd'hui c'est demain le temps
en in onze eenzame stedenet dans nos villes solitaires
zijn we gewoon heel gewone mensen.on est des gens bien ordinaires.
Hé, ik denk aan jou, Don Quichot van La Mancha;Eh, je pense à toi Don Quichotte de la Mancha;
en ik ren achter je windmolens aan;et je cours après tes moulins à vents;
en wat zeggen ze me, weet je wat ze me zeggen, dat ik gek ben,et qu'est-ce qu'on me dit, tu sais ce qu'on me dit, que je suis fou,
hé ja, dat ik gek ben,eh oui que je suis fou,
zoals die mannen die oorlog voeren en niet meer durven duelleren;comme ces hommes qui font la guerre et qui n'osent plus se battre en duel;
kijk, we zijn niet eens meer dieren, we zijn al robots.regarde on n'est même plus des animaux, on est déjà des robots.
De liefde bestaat alleen in boekenL'amour n'existe que dans les livres
Ontkleed, in alle kleurenDéshabillé, tout en couleurs
De jonge meisjes in crinolineLes jeunes filles en crinoline
Hou van vogels en bloemen.Aimer les oiseaux et les fleurs.
Ik, en ik heb alleen nog maar de muziek en liedjes om met hen te praten,Moi, et moi je n'ai plus que la musique et des chansons pour leur parler,
ik zou de laatste romanticus zijn,je serais le dernier romantique,
voordat de computer X me definitief deprogrammeer;avant que l'ordinateur X m'est définitivement déprogrammé;
ik, ik, als je me een regenboog geeft,moi, moi si tu me donnes un arc en ciel,
bouw ik sterke kastelen in de mistje battirais des chateaux forts dans les brumes
en in de ochtenden ver weg van de blauwe lucht van de Atlantische Oceaan en ver,et dans les aurores loin du ciel bleu de l'Atlantique et loin,
ver van het grijs van de steden in het noorden.loin du gris des villes du nord.
Mijn nostalgie is andersMa nostalgie est différente
Men heeft me geen herinneringen gegevenOn m'a pas fait de souvenirs
En ik ben een kind dat uitvindtEt je suis un enfant qui invente
Ik heb alleen in de toekomst geleefd.Je n'ai vécu qu'en avenir.
Oh, we zijn te vaak bedrogen met cijfers,Oh, on nous a trop souvent mentis avec des chiffres,
met data die niets betekenden,avec des dates qui ne voulait rien dire,
met koningen, keizers, presidenten,avec des rois des empereurs des présidents,
met de muren van Berlijn en de muren van China;des murs de Berlin et des murailles de Chine;
de muren, de muren zijn nergens meer goed voor;les murs, les murs ne servent plus à rien les murs;
en het zou tijd zijn dat we je dat vertellen,et il serait temps qu'on vous le dise,
jullie praten te veel, we hebben stilte nodig;vous parlez trop, nous avons besoin de silence;
alles is getimed, het leven, de liefde, de dood;tout est chronométré la vie, l'amour, la mort;
we kunnen zelfs onze eigen records niet meer breken;on ne pourra même plus battre nos propres records;
we moeten die chronometers wel breken,il faudra bien les casser, les chronomètres,
en leven, leven met de seizoenen als we die nog hebben;et vivre, vivre aux rythmes des saisons s'il nous en reste;
wanneer ik denk dat ze ons vermaken met satellieten,quand je pense qu'on nous amuse avec des satellites,
wanneer ik denk dat ze ons vermaken met nieuwe planeten,quand je pense qu'on nous amuse avec des nouvelles planètes,
terwijl we hier alles verwoesten, de bossen, de oceanen, de rivieren;alors qu'ici on bousille tout, les forêts, les océans, les rivières;
we verwoesten alles, het hart van de mensen;on bousille tout, le coeur des hommes;
als onze gewetens zich maar konden storen,si nos consciences pouvaient se déranger,
zich net zo vaak storen als onze telefoons.se déranger aussi souvent que nos téléphones.
Ik wil niet meer geloven in onze gelovenJe ne veux plus croire en nos croyances
In een God voor elke religieD'un Dieu pour chaque religion
Als er eentje is die ons hoortS'il y en a un qui nous entends
Laat hij dan met mij mijn lied zingen.Qu'il chante avec moi ma chanson.
Ik spreek tot jou die in je kantoor bent,Je te parle à toi qui es dans ton bureau,
in je fabriek of op een tractor;dans ton usine ou sur un tracteur;
ik zing voor de mensen van de nieuwe wereld,je chante pour les hommes du nouveau monde,
voor jou Pedro uit Madrid, Gianni uit Milaan, Jeremy uit San Francisco;pour toi Pedro de Madrid, Gianni de Milan, Jeremy de San Fransisco;
wat wil ik je zeggen, nou, ik wil je zeggen dat ik bang ben,pour vous dire quoi, eh bien, pour vous dire que j'ai peur,
bang voor onze vliegtuigen die te snel gaan,peur de nos avions qui vont trop vite,
voor de landen die ik nooit zal ontmoeten,de ses pays que je ne rencontrerais jamais,
wanneer ik niet wil dat onze woorden gehoord worden als een vreemde taal,quand je ne veux plus que nos paroles soient entendus comme une langue étrangère,
nee, ik wil niet meer; ik wil dat we de tijd hebben om allemaal te leven,non je ne veux plus; je veux que nous ayons le temps de vivre tous,
de tijd om de zon te voelen die ons verbrandt, en de wind die ons haar in de war brengt,le temps de sentir le soleil qui nous brûle, et le vent qui nous décoiffe,
de tijd om naar de bijen en de eekhoorns te kijken,le temps de regarder les abeilles les écureuils,
de tijd om met onze kinderen te praten, de tijd om de terreur te vergeten,le temps de parler à nos enfants, le temps d'oublier la terreur,
de geweld, de domheid, dat de mensen weer mensen worden,la violence la bêtise, que les hommes redeviennent des hommes,
en de aarde een tuin, dat de vrede in onze harten is,et la terre un jardin, que la paix soit dans nos coeurs,
en dat onze wil geschiedt, nostalgie.et que notre volonté soit faîte, nostalgie.
Nostalgie, planeet GodNostalgie, planète Dieu
Ik zal naar jou gaan om mijn plek te nemen, ik zal naar jou gaan,J'irai vers toi prendre ma place, j'irai vers toi,
Nostalgie, nostalgie, nostalgie, ik hou van je.Nostalgie, nostalgie, nostalgie je t'aime.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lenorman Gérard y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: