Traducción generada automáticamente

Tua Sombra Em Meu Caminho
Leonardo
Ta Ombre Sur Mon Chemin
Tua Sombra Em Meu Caminho
Hier je t'ai croisée dans la rueOntem te encontrei na rua
Marchant distraitementCaminhando distraída
Le soleil brillait dans tes yeuxO sol brilhava em seus olhos
Tu étais si belleVocê estava tão bonita
Souriant, tu m'as embrassé le visageSorrindo, me beijou o rosto
Tu n'as pas demandé de ma vieNão perguntou da minha vida
Mais tu as réveillé en moi le goûtMas despertou em mim o gosto
D'une passion qui dormaitDa paixão que estava adormecida
Sur le coup, je n'ai rien ditNa hora eu não disse nada
J'ai gardé mon amour pour moiGuardei o meu amor comigo
Mais quand tu es partieMas quando você foi embora
Tu as laissé mon sourire en larmesDeixou molhado o meu sorriso
L'amour criait dans ma poitrineO amor gritava em meu peito
Battait si désespérémentBatia tão desesperado
Demandait que je trouve un moyenPedia que eu desse um jeito
De rester toujours à tes côtésDe ficar para sempre do seu lado
Amour !Amor!
La solitude me regarde dans le miroirA solidão me olha no espelho
Mon cœur ne veut pas me donner de conseilsMeu coração não quer me dar conselhos
Et je ne peux plus rester seulE eu não posso mais ficar sozinho
Amour !Amor!
Je te cherche, mais tu te cachesEu te procuro, mas você se esconde
J'appelle ton nom et personne ne répondChamo seu nome e ninguém responde
Ta ombre est sur mon cheminA tua sombra está no meu caminho
Sur le coup, je n'ai rien ditNa hora eu não disse nada
J'ai gardé mon amour pour moiGuardei o meu amor comigo
Mais quand tu es partieMas quando você foi embora
Tu as laissé mon sourire en larmesDeixou molhado o meu sorriso
L'amour criait dans ma poitrineO amor gritava em meu peito
Battait si désespérémentBatia tão desesperado
Demandait que je trouve un moyenPedia que eu desse um jeito
De rester toujours à tes côtésDe ficar para sempre do seu lado
Amour !Amor!
La solitude me regarde dans le miroirA solidão me olha no espelho
Mon cœur ne veut pas me donner de conseilsMeu coração não quer me dar conselhos
Et je ne peux plus rester seulE eu não posso mais ficar sozinho
Amour !Amor!
Je te cherche, mais tu te cachesEu te procuro, mas você se esconde
J'appelle ton nom et personne ne répondChamo seu nome e ninguém responde
Ta ombre est sur mon cheminA tua sombra está no meu caminho



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Leonardo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: