Transliteración y traducción generadas automáticamente

Lost and Found (ロストエンファウンド)
Leo/need
Lost and Found (ロストエンファウンド)
もう、いいかいmou, ii kai
ぼくはたずねるけどboku wa tazuneru kedo
そもそもきみはこのゲームをしらないんだsomosomo kimi wa kono geemu wo shiranain da
もう一歩mou ippo
すすむゆうきがあればsusumu yuuki ga areba
きがねなくきみじしんとここでむきあえたのかなkigane naku kimi jishin to koko de mukiaeta no kana?
もう、いいよmou, ii yo
きみのこえでふりむいたkimi no koe de furimuita
きずだらけのくうかんせかいにいろがついたkizu darake no kuukan sekai ni iro ga tsuita
だってきみなんてみつけからないよdatte kimi nante mitsuke kara nai yo
かなしくてなさけなくてにげだしたkanashikute nasakenakute nigedashita
むちゅうでうそのあいまをくぐってmuchuu de uso no aima wo kugutte
あいたくてあいしたくてaitakute aishitakute
はなしたくてはなれてしまうのがhanashitakute hanarete shimau no ga
こわくてししをほうりだしたkowakute shishi wo houridashita
かくれていたのはほんとうにきみだったのかkakurete ita no wa hontou ni kimi datta no ka?
ぼくもゲームがはじまるずっとずっとまえからboku mo geemu ga hajimaru zutto zutto mae kara
きれいごとにまぎれてほんとうのかおかくしてkireigoto ni magirete hontou no kao kakushite
いたんじゃないのかitan janai no ka?
あいいろのかけらはなくしてしまったけれどaiiro no kakera wa nakushite shimatta keredo
すこしばかりじかんはすぎてしまったけれどsukoshi bakari jikan wa sugite shimatta keredo
ただきみとむきあってつたえるべきことばがtada kimi to mukiatte tsutaeru beki kotoba ga
ひとつだけあるhitotsu dake aru
うしなってしまったものがushinatte shimatta mono ga
みつけからないとだれがきめたmitsuke kara nai to dare ga kimeta?
このゲームおわせるんだkono geemu owaraserunda
はしりだせはしりだすんだhashiridase hashiridasun da
あいたいよあいたくてaitai yo aitakute
ころんだことなんてしたわだしてさkoronda koto nante shita wa dashite sa
わらってやるんだわらってやるんだwaratte yarun da waratte yarunda
あふれだしためいっぱいのきみのなみだもafuredashita me ippai no kimi no namida mo
かすれてきえたきみのこえもkasurete kieta kimi no koe mo
なくしたきみのこころもnakushita kimi no kokoro mo
いま、みいつけたima, miitsuketa
Lost and Found
Are you ready yet?
I keep asking, but
You don’t even know the rules of this game.
Just one more step,
If I had the courage to move forward,
Maybe I could face you here without holding back.
It’s okay now,
I turned around at the sound of your voice,
Color has filled this scarred, empty world.
Because I can’t find you anywhere,
I ran away, feeling sad and pathetic,
Lost in a daze, slipping through the lies.
I want to see you, I want to love you,
But I’m scared of drifting apart,
So I threw caution to the wind.
Was it really you hiding all this time?
Even before this game began,
Didn’t I hide my true face behind pretty words?
I lost the fragments of that blue hue,
And though some time has passed,
There’s just one thing I need to say to you,
Who decided that what’s lost
Can’t be found? This game is cruel.
Let’s run, let’s run away.
I want to see you, I want to,
Even if I stumble, I’ll laugh it off,
I’ll laugh it off.
All the overflowing tears of yours,
Your voice that’s faded away,
Your heart that I’ve lost,
I’ve finally found it now.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Leo/need y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: