Traducción generada automáticamente

Voices
Leo/need
Stimmen
Voices
Immer bleibt dieser Wunsch bestehenzutto kawaranai yo kono negai wa
Das Rad hat sich gedreht und hält nicht anmawaridashita haguruma wa tomaranai
Das Herz wird von Instinkten ergriffenkokoro wo takitsuketa honnou
Sechs Landschaften hallen widermuttsu no keshiki wo hibikiseta
Mit der rechten Hand kann ich die Flügel entfaltenmigite de hane nokeru gyakkyou
Die Klänge von Träumen und Idealen vermischen sichyume ya risou narashita oto ni kasanete
Ich springe in die Tage voller klarer Hoffnungmeikai na kibou kizamu hibi e tobikonde iku
In der überfließenden Stimme, (Stimme)afuredasu koe ni, (koe ni)
In den Gedanken (Gedanken)omoi ni (omoi ni)
Ist es kein flüchtiger Traum, den ich hegetakushita karisome ja nai akogare
Die alltäglichen Tränen, (Tränen)arifureta namida, (namida)
Der Schmerz (Schmerz)itami mo (itami mo)
Wenn ich über diesen sechzehn Kapitel stehe, werde ich starkkono juuroku shousetsu no ue nara tsuyosa ni naru
In dieser Welt, die immer weiter erklingtzutto narihibiiteru kono sekai de
Es hält nicht einfach ankantan ni wa tomaranai
Die wahre Natur versteckt sichmiekakure shite iru honshou
Sechs Landschaften strahlen hellmuttsu no keshiki ga kagayaite
Ein Lichtstrahl durchbricht meinen Kopfatama wo kakenukeru senkou
Der unstillbare Wunsch, der niemals endetdoko made mo tsukiru koto no nai ganbou
Wurde in mir festgehaltenidaite togisumashita
Dieser Beat wird nicht verstummenkono biito wa nariyamanai
Lass uns gehen!Let's go!
Ich schüttle die Sorgen abfuan no tsuta wo furiharatte
Entschlossen stehe ich an diesem Ortkakugo no ue kono basho ni tatteru
Die Zeit kann nicht zurückkehrenjikan wa modoranai kara
Also lösche alle angesammelten Bildertsumikasaneta imeeji wo subete kakero
In diesem Moment, der nie wiederkommtnidoto konai kono isshun ni
In der überfließenden Stimmeafuredasu koe ni
In den Gedankenomoi ni
Ist es kein flüchtiger Traum, den ich hegetakushita karisome ja nai akogare
Die alltäglichen Tränen, (Tränen)arifureta namida, (namida)
Der Schmerz (Schmerz)itami mo (itami mo)
Wenn ich über diesen sechzehn Kapitel stehe, werde ich starkkono juuroku shousetsu no ue nara tsuyosa ni naru
In dieser Welt, die immer weiter erklingtzutto narihibiiteru kono sekai de



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Leo/need y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: