Traducción generada automáticamente

La Campana Suonerá
Les Luthiers
La Campana Suonerá
Marcos Mundstock: Miles de campanas nos traen, a través de los siglos, el tañido humanista de las artes del renacimiento. Desde italia, tierra de músicos sublimes, escucharemos "La Campana Suonerá".
Composición de escena: Comienza la canción con Carlos López Puccio al piano. A continuación Ernesto Acher le va dando entrada a los demás, comenzando por Jorge Maronna al bajo, Daniel Rabinovich a la batería y Marcos Mundstock al órgano. También da entrada a Carlos Núñez, que se supone que debería estar preparado para tocar la campana pero no está, así que Ernesto comienza a cantar la canción.
Io sono un seductore incorreggibile
Aparece Carlos Núñez en escena corriendo y Ernesto le hace señas de que se ponga a tocar la campana enseguida.
Per femmine e ragazze irresistibile
E cuando la campana suona dolce
Dando le ore è comprensibile
Carlos se coloca en su silla y alza un mazo. Se queda mirando la partitura preguntándose que es lo que tiene que tocar.
Io sento un fuoco dentro il cuore
Molto terribile
E voglio urgentemente fare l'amore…
Se para la música mientras Carlos pregunta dónde está la capana que tiene que tocar. Todos le señalan al unísono una campana en lo alto rodeada por un store.
Se m'é possibile…
Giovanna è una actrice molto bella
E giura che per sempre mi amerá
Labora nel teatro
Arriverà alle quattro
Cuando suoni la campana arriverá
Carlos intenta golpear la campana y no lo logra, Ernesto Acher se levanta, le acerca su silla para que la golpee pero tampoco lo logra
La campana suonerá
E mia bella arriverá
Luciana é una bella infermiera
Conosciutta in tutta la cittá
Carlos sale de escena y vuelve con una caja de cartón. Al subirse encima la caja se hunde y vuelve a salir de escena.
Sará un perffeto assunto
Alle cinque en punto
Cuando suoni la campana arriverá
La campana suonerá
E mia bella arrivierá
Carlos entra con un mazo gigante para golpear la campana, pero cuando lo levanta se le parte por la mitad y le golpea en la cabeza, así que vuelve a salir de escena.
Rosanna é una bella cameriera
Mi giura el nostro amor grande será
Me piace tanto lei
Arriverá alle sei
Quando suoni la campana arriverá
Carlos tiende un cable desde lo alto del store y comienza a andar por él como un malabarista, pero se le escapa un pie y el cable le da en… bueno, se le escapa un pie.
La campana suonerá
E mia bella arrivierá
Giulianna è una dolce cantatrice
Carlos vuelve a escena con un cohete a la espalda, se agacha como si estuviera volando pero se queda sin combustible y tampoco lo logra.
Suo canto è troppo dolce in veritá
Nel cuore mio si mette
Arriverá alle sette
Quando suoni la campana arriverá
La campana suonerá
E mia bella arrivierá
Carlos por fin entra en escena con un serrucho en la mano, se mete dentro del store y comienza a aserrar la base en la que está apoyada la campana.
Silvana è una bella ballerina
Che sempre in movimento se né stá…
Ernesto mira preocupado a Carlos aserrando y se olvida de cantar.
Lará, lará, larála
Lará, lará, larála
E mi sembra che questa campana
Non suona mai…
La campana cae en la cabeza de Carlos Núñez, el cual sale del store y por fin logra golpearla, aunque al estar sobre su cabeza el sonido le deja mareado y sale de escena tambaleándose mientras el resto de los integrantes salen del escenario, unos preocupados por la salud de Carlos y otros desesperados porque les ha reventado la actuación.
The Bell Will Ring
Thousands of bells bring us, through the centuries, the humanistic sound of the arts of the Renaissance. From Italy, land of sublime musicians, we will hear "The Bell Will Ring".
Scene composition: The song begins with Carlos López Puccio on the piano. Then Ernesto Acher introduces the others, starting with Jorge Maronna on bass, Daniel Rabinovich on drums, and Marcos Mundstock on the organ. He also introduces Carlos Núñez, who is supposed to be ready to play the bell but isn't, so Ernesto starts singing the song.
I am an incorrigible seducer
For women and girls, irresistible
And when the bell rings sweetly
Telling the hours is understandable
I feel a fire inside my heart
Very terrible
And urgently want to make love...
The music stops as Carlos asks where the bell he has to play is. Everyone points unanimously to a bell high up surrounded by a curtain.
If it's possible...
Giovanna is a very beautiful actress
And swears she will love me forever
She works in the theater
She will arrive at four
When the bell rings, she will arrive
Carlos tries to hit the bell and fails, Ernesto Acher stands up, brings his chair closer for him to hit it but he also fails
The bell will ring
And my beauty will arrive
Luciana is a beautiful nurse
Known throughout the city
It will be a perfect appointment
At five o'clock
When the bell rings, she will arrive
The bell will ring
And my beauty will arrive
Carlos enters with a giant mallet to hit the bell, but when he lifts it, it breaks in half and hits him on the head, so he exits the scene again.
Rosanna is a beautiful waitress
She swears our love will be great
I like her so much
She will arrive at six
When the bell rings, she will arrive
Carlos extends a cable from the top of the curtain and starts walking on it like a tightrope walker, but he slips and one foot escapes, and the cable hits him... well, one foot escapes.
The bell will ring
And my beauty will arrive
Giulianna is a sweet singer
Her song is truly sweet
It gets into my heart
She will arrive at seven
When the bell rings, she will arrive
The bell will ring
And my beauty will arrive
Carlos finally enters with a saw in hand, he goes inside the curtain and starts sawing the base on which the bell is resting.
Silvana is a beautiful dancer
Who always stays in motion...
Ernesto looks worried at Carlos sawing and forgets to sing.
Lará, lará, larála
Lará, lará, larála
And it seems to me that this bell
Never rings...
The bell falls on Carlos Núñez's head, who exits the curtain and finally manages to hit it, although being on his head makes him dizzy and he exits staggering while the rest of the members leave the stage, some worried about Carlos's health and others desperate because he ruined the performance.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Les Luthiers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: