Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 51.489

In My Life

Les Misérables

Letra

Significado

In Mijn Leven

In My Life

[Cosette][Cosette]
Wat vreemdHow strange
Dit gevoel dat mijn leven eindelijk is begonnenThis feeling that my life's begun at last
Deze veranderingThis change
Kunnen mensen echt zo snel verliefd worden?Can people really fall in love so fast?
Wat is er aan de hand met jou, Cosette?What's the matter with you, Cosette?
Ben je te veel alleen geweest?Have you been too much on your own?
Zoveel dingen onduidelijkSo many things unclear
Zoveel dingen onbekendSo many things unknown

In mijn levenIn my life
Zijn er zoveel vragen en antwoorden die soms verkeerd lijkenThere are so many questions and answers that sometimes seem wrong
In mijn levenIn my life
Zijn er momenten dat ik in de stilte de zucht hoor van een verre songThere are times when I catch in the silence the sigh of a far away song
En het zingt over een wereld die ik wil zienAnd it sings of a world that I long to see
Buiten bereik, slechts een fluistering weg, wachtend op mijOut of reach, just a whisper away, waiting for me
Weet hij dat ik leef, weet ik of hij echt is?Does he know I'm alive, do I know if he's real?
Heeft hij gezien wat ik zag, voelt hij wat ik voel?Did he see what I saw, does he feel what I feel?
In mijn leven, ik ben niet langer alleen nu de liefde in mijn leven zo dichtbij isIn my life, I'm no longer alone now the love in my life is so near
Vind me nu, vind me hierFind me now, find me here

[Valjean][Valjean]
Lieve Cosette, je bent zo'n eenzaam kindDear Cosette, you're such a lonely child
Wat peinzend, wat verdrietig lijk je voor mijHow pensive, how sad you seem to me
Geloof me, als het binnen mijn macht lagBelieve me, were it within my power
Zou ik elk voorbij uur vullenI'd fill each passing hour
Wat moet het stil zijn, dat zie ikHow quiet it must be, I can see
Met alleen mij als gezelschapWith only me for company

[Cosette][Cosette]
Er is zo weinig dat ik weet dat ik verlang te wetenThere's so little I know that I'm longing to know
Van het kind dat ik was in een tijd lang geledenOf the child that I was in a time long ago
Er is zo weinig dat je zegt over het leven dat je hebt gekendThere's so little you say of the life you have known
Waarom hou je het voor jezelf, waarom zijn we altijd alleen?Why you keep to yourself, why we're always alone
Zo donker, zo donker en diepSo dark, so dark and deep
De geheimen die je bewaartThe secrets that you keep

In mijn levenIn my life
Heb ik alles wat ik wil, je bent liefdevol en zacht en goedI have all that I want, you are loving and gentle and good
Maar papa, lieve papa, in jouw ogen ben ik gewoon als een kind dat verloren is in een bosBut papa, dear papa, in your eyes I am just like a child who is lost in a wood

[Valjean][Valjean]
Geen woorden meerNo more words
Geen woorden meer, het is een tijd die dood isNo more words, it's a time that is dead
Er zijn woordenThere are words
Die beter ongehoord blijven, beter onuitgesprokenThat are better unheard, better unsaid

[Cosette][Cosette]
In mijn levenIn my life
Ik ben geen kind meer en ik verlang naar de waarheid die jij kentI'm no longer a child and I yearn for the truth that you know
Van de jaren, jaren geledenOf the years, years ago

[Valjean][Valjean]
Je zult lerenYou will learn
De waarheid wordt door God aan ons allen gegevenTruth is given by God to us all
In onze tijdIn our time
In onze beurtIn our turn

[Marius][Marius]
In mijn levenIn my life
Ze is ontploft als de muziek van engelen, het licht van de zonShe has burst like the music of angels, the light of the Sun
En mijn levenAnd my life
Lijkt te stoppen alsof iets voorbij is, en iets nauwelijks is begonnenSeems to stop as if something is over, and something has scarcely begun
Eponine, jij bent de vriendin die me hier heeft gebrachtEponine, you're the friend that has brought me here
Dankzij jouThanks to you
Ben ik één met de goden, en de hemel is dichtbijI am one with the gods, and heaven is near
En ik zweef door een wereld die nieuw is, die vrij isAnd I soar through a world that is new, that is free

[Eponine][Eponine]
Elk woord dat hij zegt is een dolk in mijEvery word that he says is a dagger in me
In mijn levenIn my life
Is er niemand zoals hij ergens, ergensThere's been no-one like him anywhere, anywhere
Waar hij isWhere he is
Als hij het vroeg, zou ik de zijne zijnIf he asked, I'd be his

[Marius en Eponine][Marius e Eponine]
In mijn leven, is er iemand die mijn leven aanraaktIn my life, there is someone who touches my life

[Marius][Marius]
Wachtend dichtbijWaiting near

[Eponine][Eponine]
Wachtend hierWaiting here


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Les Misérables y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección