Traducción generada automáticamente

La Fatigue Du Nombre
Les Soeurs Boulay
La Fatiga del Nombre
La Fatigue Du Nombre
En algún lugarQuelque part
Deben haber borrado la memoriaVous avez dû effacer la mémoire
En la carrera hacia las luces más extremasDans la course aux plus ultimes lumières
De la Osa Mayor y los confines del universoDe la grande Ourse et des confins de l’univers
Al beber demasiadoÀ trop boire
En la fuente de los creadores de historiasÀ la source des faiseurs d’histoires
En la carrera hacia la mejor tormentaDans la course à la meilleure tempête
El viento de los vasos de agua se ha levantado en sus cabezasLe vent des verres d’eau s’est levé dans vos têtes
Pero la fatiga del númeroMais la fatigue du nombre
No nos dormiráNe nous endormira pas
Y el peso de su sombraEt le poids de votre ombre
Creo que nos aligeraráJe crois, nous allègera
Ustedes eran jóvenes antes que nosotrosVous étiez jeunes avant nous
Su fuego lo quemó todoVotre feu a tout brûlé
Eran rebeldes y locosVous étiez frondeurs et fous
Pero sus corazones olvidaronMais vos cœurs ont oublié
Quedan las brasas entre nosotrosRestent les braises entre nous
Las convertiremos en una hogueraNous en ferons un brasier
Es nuestro turno de brillarC’est notre tour de briller
No, eso no va a cambiarNon ça ne va pas changer
Los miles de millonesLes milliards
Que se lanzan desde lo más alto de los posaderosÀ s’élancer du plus haut des perchoirs
En la carrera más imperfectaDans la course la plus imparfaite
Son los que cosecharán los frutos de sus derrotasSont ceux qui cueilleront les fruits de vos défaites
Al florecerÀ éclore
Pueden iluminar sus ojos en la oscuridadIls peuvent éclairer vos yeux dans le noir
La llama suave necesita un poco de aireFlamme douce a besoin d’un peu d’air
Para que el tiempo les sobreviva más allá de ayerPour que le temps vous survive au-delà d’hier
La fatiga del númeroLa fatigue du nombre
No nos dormiráNe nous endormira pas
Y el peso de su sombraEt le poids de votre ombre
Creo que nos aligeraráJe crois, nous allègera
Ustedes eran jóvenes antes que nosotrosVous étiez jeunes avant nous
Su fuego lo quemó todoVotre feu a tout brûlé
Eran rebeldes y locosVous étiez frondeurs et fous
Pero sus corazones olvidaronMais vos cœurs ont oublié
Quedan las brasas entre nosotrosRestent les braises entre nous
Las convertiremos en una hogueraNous en ferons un brasier
Es nuestro turno de brillarC’est notre tour de briller
No, nada va a cambiarNon rien ne va changer
Ustedes eran jóvenes antes que nosotrosVous étiez jeunes avant nous
Su fuego lo quemó todoVotre feu a tout brûlé
Eran rebeldes y locosVous étiez frondeurs et fous
Pero sus corazones olvidaronMais vos cœurs ont oublié
Quedan las brasas entre nosotrosRestent les braises entre nous
Las convertiremos en una hogueraNous en ferons un brasier
Es nuestro turno de brillarC’est notre tour de briller
No, eso no va a cambiarNon ça ne va pas changer



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Les Soeurs Boulay y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: