Traducción generada automáticamente

Tumbao' (part. Mesita y Franux BB)
Letan
Tumbao' (part. Mesita et Franux BB)
Tumbao' (part. Mesita y Franux BB)
Eh, voilà Letan, ouaisEy, llegó Letan, sí
Cette fois-ci je suis avec FranuxEn esta vuelta estoy con Franux
Et Mesa TrapY Mesa Trap
Eh, toutes les chattes derrièreEy, toda' las chapa' pa' atrá'
Hey, RonelHey, Ronel
Avec, avec, avec ce tumbao', mami, je viens chez toiCon-Con-Con este tumbao', mami, voy pa' tu casa
Pour voir si tu m’aimes, si tu me rejettesA ver si me quiere', si no me rechaza'
C'est que comme toi, je sais qu'elles sont raresEs que como tú yo sé que están escasa'
Je t'ai amené un bail en plein airYo te traje un bailoteo en la plaza
Avec, avec, avec ce tumbao', mami, je viens chez toiCon-Con-Con este tumbao', mami, voy pa' tu casa
Pour voir si tu m’aimes, si tu me rejettesPa' ver si me quiere', si no me rechaza'
C'est que comme toi, je sais qu'elles sont rares (Bouge-le, bouge-le, bouge-le, bouge-le)Es que como tú yo sé que están escasa' (Muévelo, muévelo, muévelo, muévelo)
Et je t'ai amené un bail en plein airY yo te traje un bailotеo en la plaza
Mouvement sexy, libre comme le ventSexy movimiento, librе como el viento
Elle est étrangère mais je lui fais changerElla e' extranjera pero yo se lo convierto
Ne me regarde pas comme ça, mami, ça me tenteNo me mire' así, mami, que me tiento
L'argent ne perd jamais de temps, désoléEl dinero nunca pierde el tiempo, lo siento
Dis-le moi, Letan (Mesa Tra—)Dímelo, Letan (Mesa Tra—)
C'est le nouvel ordreEs el new order
Avec ce tumbao', je vais chez toiCon este tumbao' me voy pa' tu house
Ouvre-moi la porte, il fait froid dehorsÁbreme la puerta que afuera está helao'
Que personne ne le sache, caché, silencieuxQue nadie se entere, escondido', callao'
Si tu me réveilles, dis-lui que je vis à côtéSi tú me despierta', dile que vivo al la'o
MesaMesa
On va leur montrer le goût qu'on a, les uruguayensVamo' a mostrarle' el sabor que tenemo' lo' uruguayo'
DisDice
Avec ce tumbao', je te ramène chez moiCon ese tumbao' te llevo pa' mi casa
Je commence à danser, je finis en plein airArranco en el baile, termino en la plaza
Quand je te vois, morena, je ne sais pas ce qui m'arriveCuando te veo, morena, yo no sé lo que me pasa
Pour un peu de ton amour, je me jette d'un balconPor un poco 'e tu amor, me tiro 'e una terraza
J'ai sauté le ticket, ton mec est un clownSaltó papeleta que tu novio e' guasa-guasa
Que—, qu'il ne se méprenne pas maintenant que je ne suis pas chez moiQue—, que no se confunda ahora que no estoy en mi casa
Parce que je suis uruguayen, latino, de racePorque soy uruguayo, latino, de raza
Je porte mon drapeau bien haut, style NASA'Toy llevando mi bandera pa' lo alto, flow la NASA
Combien de nuits à Montevideo à danser la plena, j'étais heureuxCuántas noche' en Montevideo bailando plena yo fui feli'
Ne viens pas me raconter ça, c'est avec le goût que je suis néNo me la venga' a contar a mí, con el sabor fue que yo nací
Combien de nuits à Montevideo à danser la plena, j'ai eu chaudCuántas noche' en Montevideo bailando plena pasé calor
En bougeant, mami, au rythme du tambour jusqu'à tremper tout le sweatMoviendo, mami, al ritmo 'el tambor hasta empaparno' todo el sudor
Et si ça bloque, que ça parte, mami, j'avanceY si tranca, que parta, mami, yo voy pa'lante
Aujourd'hui je vais te voler, sans masque et sans gantsHoy voy a robarte, sin máscara y los guante'
Comme Hector Lavoe, tu veux que je sois ton chanteurComo Hector Lavoe quieres que sea tu contante
Ici arrivent les gars, le reste ce sont des comédiensAcá llegamo' los tíguere', el resto son comediante'
Bien apprêté, je sors chez toiBien acicala'o ya salgo pa' tu casa
Tranquille, mamita, je suis un vrai chienTranquila, mamita, que soy perro de raza
Je te mange quelques fois, après je joue au tasse-tasseTe como un par de vece', despué' juego al taza-taza
Goûte cette mélasse pour voir ce qui se passePrueba esta melaza pa' que vea' lo que pasa
Ah, cette morena me plaîtAy, esa morena a mí me encanta
On dit qu'elle aime ceux qui chantentPor ahí se comenta que le gustan los que cantan
Si elle est en feu, je la monte dans la calèche, ahSi está prendida, la monto en la volanta, ah
Elle se démarque parmi tant d'autres'Ta resaltando entre tanta'
Et c'est qu'elle bouge derrièreY es que ella lo mueve pa' atrá'
Elle a toujours l'habitude de danserAcostumbra siempre a bailar
Mélangeant le rouge avec du SpriteMezclando el tinto con Sprite
La matatán est mortelleLa matatán es letal
Avec ce tumbao', mami, je viens chez toiCon este tumbao', mami, voy pa' tu casa
Pour voir si tu m’aimes, si tu me rejettesPa' ver si me quiere', si no me rechaza'
C'est que comme toi, je sais qu'elles sont raresEs que como tú yo sé que están escasa'
Et je t'ai amené un bail en plein airY yo te traje un bailoteo en la plaza
Avec ce tumbao', mami, je viens chez toiCon este tumbao', mami, voy pa' tu casa
Pour voir si tu m’aimes, si tu me rejettesA ver si me quiere', si no me rechaza'
C'est que comme toi, je sais qu'elles sont raresEs que como tú yo sé que están escasa'
Je t'ai amené un bail en plein airTe traje un bailoteo en la plaza
Ah, eh, voilà LetanAh, ey, llegó Letan
Ouais, cette fois-ci je suis avec FranuxSí, en esta vuelta estoy con Franux
Franux Bebecita, mamiFranux Bebecita, mami
Toujours en train d'innover, doncSiempre innovando, así que



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Letan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: