Traducción generada automáticamente
Girl On Tv
LFO (Lyte Funkie Ones)
Chica en la TV
Girl On Tv
OhhOhh
SíYeah
Estoy deseando una estrella fugazI'm wishing on a falling star
Preguntándome dónde estásWondering where you are
DeseéI wished
Deseé por ti en una estrella fugazI wished for you on a falling star
Preguntándome dónde estásWondering where you are
¿Alguna vez cruzo tu menteDo I ever cross your mind
En el cálido sol?In the warm sunshine?
Ella es de la ciudad de los ángelesShe's from the city of angels
Como Betty Davis, James Dean y GableLike Betty Davis, James Dean, and Gable
Nunca sabrás lo que significa para míNever know what she means to me
Me enamoré de la chica que vi en la TVI fell for the girl that I saw on TV
La conocí en un evento de galaMet her at a gala affair
Llevaba un vestido verde y todos estaban allíShe wore a green dress and everybody was there
Me sentí fuera de lugar cuando me miró a los ojosFelt out of place as she looked into my eyes
Le estreché la mano alrededor de las 9 PM y ahoraShook her hand around 9 PM and now
Nunca volveré a ser el mismoI'm never gonna be the same again
Nunca tengo que estar en una pantalla de cineNever have to be on a movie screen
Para ser la protagonista de todos mis sueñosTo be the leading lady in all my dreams
Shoobie-do-wop y bocadillos de ScoobyShoobie-do-wop and scooby snacks
Conocí a una chica genial y no puedo relajarmeMet a fly girl and I can't relax
El único problema es que es una estrella de cine, ohThe only problem is she's a movie star, oh
Mis amigos, no me creeránMy friends, they won't believe me
Si tan solo pudieran vermeIf they could only see me
Corriendo el riesgo de sonar cursiAt the risk of sounding cheesy
Creo que me enamoré de la chica en la TV (Deseo)I think I fell for the girl on TV (I wish)
Deseé por ti en una estrella fugazI wished for you on a falling star
Preguntándome dónde estásWondering where you are
¿Alguna vez cruzo tu menteDo I ever cross your mind
En el cálido sol?In the warm sunshine?
Ella es de la ciudad de los ángelesShe's from the city of angels
Como Betty Davis, James Dean y GableLike Betty Davis, James Dean, and Gable
Nunca sabrás lo que significa para míNever know what she means to me
Me enamoré de la chica que vi en la TVI fell for the girl that I saw on TV
Todos conocen su nombreEverybody knows her name
Quieren tomarle una foto y están contentos de que haya venidoWanna take her picture and they're glad she came
Pero yo solo quiero estar allí cuando esté mal, malBut I just wanna be there when she's down, down
(Estar allí cuando esté mal)(Be there when she's down)
No quiero su autógrafoI don't want her autograph
Solo quiero llamarla y hacerla reírI just wanna call her up and make her laugh
Nunca tengo que estar en la pantalla de cineNever have to be on the movie screen
Para ser la protagonista de todos mis sueñosTo be the leading lady in all my dreams
Shoobie-do-wop y bocadillos de ScoobyShoobie-do-wop and scooby snacks
Conocí a una chica genial y no puedo relajarmeI met a fly girl and I can't relax
El único problema es que es una estrella de cine, ohhhThe only problem is she's a movie star ohhh
Mis amigos, no me creeránMy friends, they won't believe me
Si tan solo pudieran vermeIf they could only see me
Corriendo el riesgo de sonar cursiAt the risk of sounding cheesy
Creo que me enamoré de la chica en la TVI think I fell for the girl on TV
Deseé por ti en una estrella fugazI wished for you on a falling star
(Deseé por ti en una estrella fugaz)(Wished for you on a falling star)
Preguntándome dónde estásWondering where you are
¿Alguna vez cruzo tu menteDo I ever cross your mind
(Cruza tu mente)(Cross your mind)
En el cálido sol?In the warm sunshine?
Ella es de la ciudad de los ángelesShe's from the city of angels
Como Betty Davis, James Dean y Gable (oh)Like Betty Davis, James Dean, and Gable (oh)
Nunca sabrás lo que significa para míNever know what she means to me
Me enamoré de la chica que vi en la TVI fell for the girl that I saw on TV
Deseé por ti en una estrella fugazI wished for you on a falling star
Estoy deseando una estrella y preguntándome dónde estásI'm wishing on a star and I'm wondering where you are
(Preguntándome dónde estás)(Wondering where you are)
¿Cruzo tu mente en un cálido sol?Do I cross your mind in a warm sunshine?
Así que deseé por ti en una brillante estrellaSo I wished for you on a bright, shining star
Dondequiera que mire, allí estás (allí estás)Everywhere I look, there you are (there you are)
Está la chica del vestido verdeThere's the girl in the green dress
Me dejó sin alientoShe took my breath away
Y ahora miro al cielo por un día mejorAnd now I look to the sky for the better day
Al ritmo de todos y bocadillos de ScoobyTo the beat y'all and scooby snacks
Conocí a una chica genial y no puedo relajarmeI met a fly girl and I can't relax
Nunca tuve que estar en la pantalla de cineNever had to be on the movie screen
Porque ella es la protagonista de todos mis sueños (vamos)Cause she's the leading lady in all my dreams (come)
Deseé por ti en una estrella fugazI wished for you on a falling star
(Deseé por ti en una estrella fugaz, fugaz, fugaz)(I wished for you on a falling, falling, falling star)
Preguntándome dónde estásWondering where you are
¿Alguna vez cruzo tu mente (¿lo hago, lo hago?)Do I ever cross your mind (do I, do I?)
En el cálido sol?In the warm sunshine?
Ella es de la ciudad de los ángeles (sí lo es)She's from the city of angels (yes she is)
Como Betty Davis, James Dean y GableLike Betty Davis, James Dean, and Gable
Nunca sabrás lo que significa para míNever know what she means to me
Me enamoré de la chica que vi en la TVI fell for the girl that I saw on TV
Deseé por ti en una estrella fugazI wished for you on a falling star
(Deseo en una estrella fugaz)(I wish on a falling star)
Preguntándome dónde estásWondering where you are
¿Alguna vez cruzo tu menteDo I ever cross your mind
En el cálido sol?In the warm sunshine?
Ella es de la ciudad de los ángeles (oh, sí)She's from the city of angels (oh, yeah)
Como Betty Davis, James Dean y GableLike Betty Davis, James Dean, and Gable
Nunca sabrás lo que significa para míNever know what she means to me
Me enamoré de la chica que vi en la TVI fell for the girl that I saw on TV
Deseé, deseé lejosI wished, I wished away



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de LFO (Lyte Funkie Ones) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: