Traducción generada automáticamente

Nikita i Estelis
L'ham De Foc
Nikita y Estelis
Nikita i Estelis
Amigos inseparables, el patio era el mundo en el que nos encontrábamos.Amics inseparables, el pati era el món al qual ens retrobàvem.
Solo los juegos, las peleas y sonrisas me quedan de aquellos tiempos.Només els jocs, les baralles i somriures em queden d'aquell temps.
Cerca del pueblo había un río turbio por el que navegábamos con los barcos que se llevaban las aguas con sus corrientes.A prop tenia el poble un riu turbi pel que endinsàvem els vaixellsque s'enduien les aigües amb els seus corrents.
Durante muchos años Nikita trabajó para hacer fortuna lejos de su tierra.Durant molts anys Nikita treballà per fer fortuna lluny de sa terra.
Con el tiempo, la oscuridad de esa vida negra dejó sus ojos.Passat el temps la foscor d'aquella vida negres deixà els seus ulls.
A su amigo hace tiempo que no lo ven, dicen que un día se fue.Al seu amic fa temps que no el veuen, diuen que un dia se'n va anar.
La Vida lo perseguía, llevaba ante la Muerte.El perseguia la Vida, duia davant la Mort.
Amigos inseparables hasta que el destino de la vida los separa.Amics inseparables fins que el destral de la vida els separa.
Para Nikita, soltero, esas horas comienzan a pesar.Per a Nikita, fadrí, aquelles hores comencen a pesar.
Y en las noches que traen melancolía, la hoguera encendida no es suficiente, unas monedas de oro no bastan para abrigarlo.I a les nits que porten malenconia la llar encesa ni hi fa prou, no basten per abrigar-lo unes monedes d'or.
Cuando el dolor no te deje caminar, seguro que aún estaré esperándote.Quan la dolor no et deixe caminar segur que encara estaré esperant-te.
Bajo el olivo donde las sombras son húmedas, desesperado vendrás.Baix l'olivera on les ombres són humides desesperat vindràs.
Todavía hago miles de viajes de una orilla a la otra del río.Encara faig milers de viatges d'una vora a l'altra del riu.
Si quieres cruzar, te ayudo, soy el barquero de la Muerte.Si vols creuar jo t'ajude, sóc de la Mort barquer.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de L'ham De Foc y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: