Traducción generada automáticamente

Que Despierte La Novia
Lídia Pujol
Die Braut soll erwachen
Que Despierte La Novia
Weck die Braut,¡que despierte la novia,
Am Morgen der Hochzeit,La mañana de la boda,
Weck sie!Que despierte!
Weck sie,Que despierte,
Mit dem langen Haar,Con el largo pelo,
Hemd aus Schnee,Camisa de nieve,
Lackstiefel und Silber,Botas de charol y plata,
Und Jasmin in der Stirn.Y jazmines en la frente.
Weck sie,Que despierte,
Mit dem grünen StraußCon el ramo verde
Der blühenden Liebe.Del amor florido.
Weck sie,!que despierte,
Durch den Stamm und die ÄstePor el tronco y la rama
Der Lorbeeren!De los laureles!
Oh, Hirtin,¡ay pastora,
Die der Mond erscheint!Que la luna asoma!
Oh, Held,¡ay galán,
Lass deinen Hut im Olivenhain!Deja tu sombrero por el olivar!
Einen Baum will ich besticken,Un árbol quiero bordarle,
Voll mit granatfarbenen Bändern,Lleno de cintas granates,
Und jedes Band eine Liebe,Y cada cinta un amor,
Mit lebhaften Farben drumherum.Con vivas alrededor.
Die Braut soll erwachen,Despierte la novia,
Denn über die Felder kommt sieQue por los campos viene
Zur Hochzeit geschlendert,Rondando la boda,
Mit Tabletts voller DahlienCon bandejas de dalias
Und Broten des Ruhms.Y panes de gloria.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lídia Pujol y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: