Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 224

Tales Of The Riverbank

Lightning Seeds

Letra

Cuentos de la Orilla del Río

Tales Of The Riverbank

Catorce horas de turnos de trabajoFourteen hours of working shifts
En las nieblas matutinas del MerseyIn early morning Mersey mists
Demasiado cansado para saborear los cornflakes en tu lenguaToo tired to taste the cornflakes on your tongue

Cuando la mañana golpea los muellesAs morning hits the docks
Sueñas con todos los barcos que debe haber habidoYou dream of all the ships there must have been
Un río lleno de todo lo que no esI river full of everything that it's not
Y si tu vida no está destinada a sentirse asíAnd if your life's not meant to feel like this
Quizás es hora de que alguien resistaMaybe it's time for someone to resist

La orilla del río podría contarte cuentosThe riverbank could tell you tales
De vidas laborales, barcos con velasOf working lives, ship with sails
Los trabajos se pasaban de padres a hijosJobs were passed from fathers to their sons
A veces todo depende de tiSometimes it comes down to you
Los muchos para proteger a los pocosThe many to protect the few
A menos que cruces la línea, tus trabajos se vanUnless you cross the line your jobs are gone

Si toma mil días, nunca pararemosIf it takes a thousand days we'll never stop
Dilo de mil maneras, seguirás estando equivocadoTel it a thousand ways you'll still be wrong

Ni una palabra en el periódico de la mañanaNot a word in the morning paper
Se siente como si hubiéramos estado fuera por siglosFeels like we've been out for ages
Tal vez los sindicatos y los jugadores no nos salvaránMaybe unions and players won't save us
Pero no hay nada en la tierra que pueda quebrarnosBut there's nothing on earth can break us

La fuerza para cargar mil barcosThe strength to load a thousand ships
Pero manos dispuestas pueden convertirse en puñosBut willing hands can turn to fists
En las líneas de piquete, las emociones desbordanOn picket lines emotions feelings overflow
Un trabajo decente por un salario decenteA decent job for decent pay
Luchar si esa es la única maneraTo fight if thats the only way
El sindicato dice bueno, aguántatelas, estás soloThe union says well tough your on your own

Si toma mil días, nunca pararemosIf it takes a thousand days we'll never stop
Dilo de mil maneras, seguirás estando equivocadoTell it a thousand ways you'll still be wrong

Ni una palabra en los periódicos matutinosNot a word in the morning papers
Se siente como si hubiéramos estado fuera por siglosFeels like we've been out for ages
Los sindicatos y las oraciones no nos salvaránThe unions and prayers won't save us
No hay nada en la tierra que pueda quebrarnosThere's nothing on earth can break us


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lightning Seeds y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección