Traducción generada automáticamente

ghost girl
Lil Peep
Fille fantôme
ghost girl
J'roule un vendredi, t'ai vue sur l'autoroute (skrrt)Jugging on a Friday, saw you on the freeway (skrrt)
Comment pourrais-je oublier ce visage, je connais même pas ton nomHow could I forget that face, I don't even know your name
Je suis amoureux d'une fille fantôme, tout seul dans un monde solitaireI'm in love with a ghost girl, all alone in a lonely world
Je veux vraiment la retrouver, mais d'abord je vais me faire une autre ligneI just really wanna find her, I'ma do another line first
Allongé sur l'asphalte, Lil Peep, à l'ouestLying on the asphalt, Lil Peep, blacked out
Je fume avec le CokeWave, laisse mon pote Max s'éclaterFucking with the CokeWave, let my man Max out
Je suis sur du vrai, ça vient de mon OGI be on some real shit, get it from my OG
Je veux rien entendre, ma belle, qu'est-ce que tu m'as dit ?I don't wanna hear shit, shawty, what you told me?
Je m'en fous, putain, je suis dans ma solitudeI don't give a fuck, bitch, I be on my lonely
Cherchant la bonne fille, pourquoi tu es tout près de moi ?Looking for the right girl, why you all up on me?
Aime-moi pour une nuit, ma belle, déteste-moi au matinLove me for a night, girl, hate me in the morning
Ouais, je sais que t'es serrée, alors je la fais soufflerYeah, I know you're tight girl, so I make her blow me
Lil PeepLil Peep
Regarde-moi dans les yeux, ma belle (regarde-moi dans les yeux, ma belle)Look me in my eyes, girl (look me in my eyes, girl)
Dis-moi si tu penses que c'est un mensonge, ma belle (mensonge, ma belle)Tell me if you think that it's a lie, girl (lie, girl)
J'en ai marre de ta fille (j'en ai marre de ta fille)Getting tired of your girl (getting tired of your girl)
Je sais que j'ai besoin de ma propre fille, ma fille (ma fille)I know I need my own girl, my girl (my girl)
Regarde-moi dans les yeux, ma belle (regarde-moi dans les yeux, ma belle)Look me in my eyes, girl (look me in my eyes, girl)
Dis-moi si tu penses que c'est un mensonge, ma belle (mensonge, ma belle)Tell me if you think that it's a lie, girl (lie, girl)
J'en ai marre de ta fille (j'en ai marre de ta fille)Getting tired of your girl (getting tired of your girl)
Je sais que j'ai besoin de ma propre filleI know I need my own girl
J'roule un vendredi, t'ai vue sur l'autoroute (skrrt)Jugging on a Friday, saw you on the freeway (skrrt)
Comment pourrais-je oublier ce visage, je connais même pas ton nomHow could I forget that face, I don't even know your name
Je suis amoureux d'une fille fantôme, tout seul dans un monde solitaireI'm in love with a ghost girl, all alone in a lonely world
Je veux vraiment la retrouver, mais d'abord je vais me faire une autre ligneI just really wanna find her, I'ma do another line first



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lil Peep y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: