Tradução automática

Kiss Me (feat. Horse Head)
Lil Peep
Embrasse-moi (feat. Horse Head)
Kiss Me (feat. Horse Head)
[Horse Head][Horse Head]
Elle est trop occupée à faire la fêteShe's too busy ravin'
Elle se soucie pas vraiment de la modeShe don't really care about fashion
Je pense pas qu'elle puisse me sauverI don't think that she can save me
Mais ses yeux brûlent d'une passionBut her eyes burn red with a passion
C'est quoi la question que tu poses ?Like what's the question that you're asking?
Mon cœur battait si fortMy heart was beating so loud
Je serais tellement partant, bébé, si tu m'embrassaisI would be like so down, baby, if you kissed me
Et si je quittais la ville, tu me manquerais ?And if I left town, would you miss me?
Je resterais tellement là pour toiI would stay so down for you
Tête sous l'eau, je me noierais pour toiHead underwater, I would drown for you
Et je resterais près de toiAnd I would stick around for you
Je donnerais tout maintenant pour toiGive it all up right now for you
Je resterais tellement là pour toiI would stay so down for you
Tête sous l'eau, je me noierais pour toiHead underwater, I would drown for you
Et je resterais près de toiAnd I would stick around for you
Je donnerais tout maintenant pour toiGive it all up right now for you
[LiL PEEP][LiL PEEP]
Tu peux m'appeler Horse Head parce que je suis tellement partantYou can call me Horse Head 'cause I'm so down
Tout ce qu'elle veut vraiment, c'est me faire plaisirShe ever really wanna do is go down on me
Tout ce qu'elle veut, c'est quitter la ville avec moiAll she wanna do is leave town with me
Tout ce que je veux, c'est te faire pleurer, pour moiAll I wanna do is make you cry, for me
Dis-moi maintenant, tu mourras pour moi ?Tell me right now, will you die for me?
Chérie, s'il te plaît, ne me mens pasGirl, please don't lie to me
Dis-moi maintenant, tu mourras pour moi ?Tell me right now, will you die for me?
Chérie, s'il te plaît, ne me mens pasGirl, please don't lie to me
[Horse Head][Horse Head]
Elle est trop occupée à faire la fêteShe's too busy ravin'
Elle se soucie pas vraiment de la modeShe don't really care about fashion
Je pense pas qu'elle puisse me sauverI don't think that she can save me
Mais ses yeux brûlent d'une passionBut her eyes burn red with a passion
C'est quoi la question que tu poses ?Like what's the question that you're asking?
Mon cœur battait si fortMy heart was beating so loud
Je serais tellement partant, bébé, si tu m'embrassaisI would be like so down, baby, if you kissed me
Et si je quittais la ville, tu me manquerais ?And if I left town, would you miss me?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lil Peep y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: