Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.251

Poison (feat. Bexey)

Lil Peep

Letra

Significado

Poison (feat. Bexey)

Poison (feat. Bexey)

[Bexey][Bexey]
AllongéLying down
Dans cette conduite lenteIn this slow drive
Me souvenant de ma bonne part d'obscuritéRemembering my good share of the darkness

J'ai cherché dans les recoinsI searched around the corners
Sans revenir vers toiWithout tracing back to you
Parce que tu étais piquéCoz you were spiked
Par ce poison videBy this empty poison

Comment tu savais ? (Pas possible)How did you know? (No way)
Même moi je ne le savais pas (Savais)Even I didn't know that (Know)
Jamais seul tout seul (Tout seul)Never lonely alone (Alone)
J'ai appris à mon miroir à me répondre (Rapidement)I taught my mirror how to talk back (Real quick)

Comment tu savais ? (Savais)How did you know? (Know)
Même moi je ne le savais pasEven I didn't know that
Jamais seul tout seulNever lonely alone
C'est plus clair quand tu reviens en arrièreIt's all clearer when you walk back

Je regarde l'encre couler, tomberI'm watching the staff full of ink drip, fall
Comme tes larmes l'ont faitLike your tears did
Une œuvre d'art à un million de dollarsA million dollar masterpiece
Sur cette toile bon marché (arghhh)On that cheap canvas (arghhh)
Usée en dessousWorn underneath
Comme quelques vieilles écharpes en hiver (ouais)Like a couple of old scarves in the winter (yeah)
Déchire les feuilles de ma peau quand je dorsTear through the sheets of my skin when I'm sleepin'
Je suis plongé dedansI am deep in
Riant tout en pleurant avec une vision, je ne vois rienLaughing while I'm crying with a vision, I can't see shit
Jeune ange démon, parie que c'est un cauchemar en rêveYoung angel demon, bet it's a nightmare dreamin'
Que dirais-tu si je zoomais avec un clic droitHow bout' I right-click zoom in
Je guéris tout en saignantI'm healing while I'm bleeding
Déchire ta vie en morceauxTear your life to pieces
Là-haut sur ce [?]Up on that [?]

[Lil Peep][Lil Peep]
Comment tu savais ?How did you know?
Où vais-je maintenant, d'iciWhere do I go now, from here
Suis la routeFollow the road
Tu es seul maintenant, ma chèreYou're on your own now my dear

Quand j'arriverai de l'autre côtéWhen I make it to the other side
De l'univers où les anges pleurentOf the universe where angels cry
Je te trouverai là, je mettrai fin à ta vieI'ma find you there, I'ma end your life
À vue, fais-le bienOn sight, make it right
Tu étais mon sacrificeYou were my sacrifice

[Bexey][Bexey]
AllongéLying down
Dans cette conduite lenteIn this slow drive
Me souvenant de ma bonne peur de l'obscuritéRemembering my good fear of the darkness

J'ai cherché dans les recoinsI searched around the corners
Sans revenir vers toiWithout tracing back to you
Parce que tu étais piquéCoz you were spiked
Par ce poison videBy this empty poison

Comment tu savais ? (Pas possible)How did you know? (No way)
Même moi je ne le savais pas (Savais)Even I didn't know that (Know)
Jamais seul tout seul (Tout seul)Never lonely alone (Alone)
J'ai appris à mon miroir à me répondre (Rapidement)I taught my mirror how to talk back (Real quick)

Comment tu savais ? (Savais)How did you know? (Know)
Même moi je ne le savais pasEven I didn't know that
Jamais seul tout seulNever lonely alone
C'est plus clair quand tu reviens en arrièreIt's all clearer when you walk back

[Lil Peep][Lil Peep]
C'est plus clair quand tu reviens en arrièreIt's all clearer when you walk back
Je me rapproche du tout noirI'm getting nearer to the all black
La faucheuse a dit de l'appeler JackThe grim reaper said to call him Jack
Je ne savais jamais que ce serait comme çaI never knew that it would be like that

C'est plus clair quand tu reviens en arrièreIt's all clearer when you walk back
Je me rapproche du tout noirI'm getting nearer to the all black
J'ai appris à mon miroir à me répondreI taught my mirror how to talk back
Je ne savais jamais que ce serait comme çaI never knew that it would be like that
(La faucheuse a dit de l'appeler Jack)(The grim reaper said to call him Jack)

[Bexey][Bexey]
Construire ou détruireBuilding or breaking
Ça se passe si bien, tremblement de terreIt's running so smoothly, earthquaking
Je te dis, je t'aime et je te détesteI tell you, I love you and hate you
Juste pour regarder ta lèvre inférieure quand tu te concentresJust to stare at your bottom lip when you're concentrating

Ouvrant mes bras réceptifsOpen my arms receptive
Raconter tes blagues à l'universTelling your banter to the universe
Enfonce mon pied dans le sol, crache sur la terreDig my foot in the ground, spit on the earth
Une personne que je pensais tuerOne person I thought I'd kill

Détends-toi (je m'en fous)Relax (don't give a fuck)
Avec toi et tes yeuxWith you and your eyes
Et tu fais flamber tes doigtsAnd you flare your fingers
Parle en silence, atteignant plus hautSpeak in silence, reaching higher
Vis et meursLive and die
Avant la rencontreBefore the meet and greet
Dis au revoirSay goodbye

Donne naissance à un cercueil non ouvertGive birth to an unopened coffin
Puis tu l'enterreras au-delà du cielThen you bury it beyond the sky
Tu sais pourquoi ?You know why?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lil Peep y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección