Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 38

A Forgotten Spot (Olvidado) (part. de La Ghetto, Zion & Lennox)

Lin-Manuel Miranda

Letra

Ein Vergessenes Fleckchen (Olvidado) (feat. La Ghetto, Zion & Lennox)

A Forgotten Spot (Olvidado) (part. de La Ghetto, Zion & Lennox)

TrookoTrooko
Ein vergessenes Fleckchen in der KaribikA forgotten spot in the Caribbean
Ein vergessenes Fleckchen in der KaribikA forgotten spot in the Caribbean
Ein vergessenes Fleckchen in der KaribikA forgotten spot in the Caribbean
Puerto RicoPuerto Rico

Gegen die Widrigkeiten mit einem LächelnA mal tiempo buena cara
Obwohl es Hunger gabAunque hubo hambre
Viele ToteMuchas muertes
Wir haben angepacktMetimos mano
Wir haben gesiegtVencimos
Wir haben gekämpftLuchamos
Wir haben überlebt (Wir haben überlebt)Sobrevivimos (Sobrevivimos)

Wir haben angepackt (Wir haben angepackt, angepackt)Metimos mano (Metimos mano, mano)
Wir haben gesiegt (Boricua)Vencimos (Boricua)
Wir haben gekämpft (De La Geezy)Luchamos (De La Geezy)
Wir haben überlebt (ja, okay, hör zu)Sobrevivimos (yeah, okay, listen)

Puerto Rico, wo ich herkommePuerto Rico, de donde vengo
Ist meine bezaubernde InselEs mi isla de encanto
Wir sind von kriegerischem Blut mit Herz in der HandSomos de sangre guerrera con corazón en mano
Jede Widrigkeit stellen wir unsCualquier adversidad nosotros enfrentamos
Und es ist nicht ungewöhnlichY no es raro
Dass wir alle zusammen anpackenQue todos juntos metamos mano

Wie Hector Lavoe sagt, alles hat sein EndeComo dice Hector Lavoe, todo tiene su final
Die grauen Tage, jetzt werden Farben sich ändernLos días grises, ahora colores van a cambiar
Die Hoffnung, das Glück wird niemals endenLa esperanza, la felicidad nunca va a acabar
Boricua, Hände hoch, wir lassen uns niemals unterkriegenBoricua mano arriba, nunca nos vamo' a dejar
Hebe deine Flagge und lass uns gemeinsam kämpfenLevanta tu bandera y vamos pa' encima a enfrentar

Denn ich ziehe es vor, kämpfend zu sterbenPorque yo prefiero morir luchando
Als das Leben ohne Sinn zu lebenQue vivir la vida sin hacer na'
Weißt du, wie spät es ist, Kumpel?You know what time it is homie?
Hebe deine Flagge und lass uns gemeinsam kämpfenLevanta tu bandera y vamos pa' encima a enfrentar
Denn ich ziehe es vor, kämpfend zu sterbenPorque yo prefiero morir luchando
Als das Leben ohne Sinn zu lebenQue vivir la vida sin hacer na'

Wir haben angepackt (ein vergessenes Fleckchen in der Karibik)Metimos mano (a forgotten spot in the Caribbean)
Wir haben gesiegt (ein vergessenes Fleckchen in der Karibik)Vencimos (a forgotten spot in the Caribbean)
Wir haben gekämpft (ein vergessenes Fleckchen in der Karibik)Luchamos (a forgotten spot in the Caribbean)
Wir haben überlebt (ein vergessenes Fleckchen in der Karibik)Sobrevivimos (a forgotten spot in the Caribbean)

Wir haben angepacktMetimos mano
(Sag es mir, Puerto Rico) wir haben gesiegt(Dímelo Puerto Rico) vencimos
(Wir sind aktiv)(Estamos activo')
Wir haben gekämpft (Ivy)Luchamos (Ivy)
Wir haben überlebt (Queen, lass uns gehen)Sobrevivimos (Queen, let's go)

Geliebtes Land, ich singe dir, ich bin barfuß durch dich gelaufenAmada tierra, te canto, yo te recorrí descalza
Ich bin keine sanfte Frau und will dich lächeln sehenNo soy una mujer mansa y quiero verte sonreír
Deine Palmen und deine SträndeTus palmeras y tus playas
Und die KaffeefelderY las siembras de café
Und mit voller Kehle den GlaubenY a todo pulmón la fe

Gib uns die Hoffnung zurückNos devuelva la esperanza
Ich fühle nur EmpörungSolo siento indignación
Weil sie uns mit Lügen blendenPor cegarnos con mentiras
Viele LebensverlusteMuchas perdidas de vida
Ich fühle Angst und großen SchmerzSiento angustia y gran dolor

Und obwohl wir wissen, dass die SonneY aunque sabemos que el Sol
Sich nicht mit einem Finger verdecken lässtNo se tapa con un dedo
Der Boricua ist ein KriegerEl boricua es un guerrero
Und der Kampf ist seine RolleY la lucha es su rol
Das Land von BorinquenLa tierra de Borinquen

(Ein vergessenes Fleckchen in der Karibik)(A forgotten spot in the Caribbean)
(Ein vergessenes Fleckchen in der Karibik)(A forgotten spot in the Caribbean)
Das Land von BorinquenLa tierra de Borinquen
(Ein vergessenes Fleckchen in der Karibik)(A forgotten spot in the Caribbean)
(Puerto Rico)(Puerto Rico)

Wo ich geboren wurdeDonde he nacido yo
Ich vergesse nicht den SturmA mí no se me olvida la ventolera
Noch wie es drinnen regneteNi como llovía de adentro pa' afuera
Noch dass ich jemanden bitten musste, sich nicht das Leben zu nehmenNi tener que pedirle a alguien que no se suicide
Über 3000 Tote, vergiss es nichtMás de 3000 muertes, que no se te olvide
Wegen der Warterei auf ein Land, das sich nicht kümmertPor esperar por un país que no le importa

Das dir die Aorta durchtrennt, ob du exportierst oder dich nicht benimmstQue te corta' la aorta, si exporta' o no te comporta'
Das deinen Akzent und deine Flagge nicht akzeptiertQue no soporta tu acento ni bandera
Das zugelassen hat, dass dein Bruder und dein Volk sterbenQue dejaron que tu hermano y tu gente se muera
Vergessen, ertrunken, beiseite geschobenOlvidados, ahogados, echados a un lado
Aber wir sind niemals gefallen, wir stehen weiterPero nunca nos caímos, seguimos parados

Kämpfend von einer kleinen InselLuchando desde una isla pequeña
Es gibt keine größere Kraft als die der Puerto RicanerNo hay fuerza más grande que la puertorriqueña
Zion BabyZion baby
(Ein vergessenes Fleckchen in der Karibik)(A forgotten spot in the Caribbean)
Die Z und die LLa Z y la L
(Z Diddy)(Z Diddy)
Ja, ja, jaYeh, yeh, yeh

Wir kämpfen gegen diesen Riesen (Riesen)Luchamos contra ese gigante (gigante)
Wie Brüder gehen wir voran (eh)Como hermanos echamos pa' alante (eh)
Obwohl es eine Katastrophenregion gibtAunque haya zona de desastre
Nichts wird verhindern, dass ich aufstehe (aufstehe)Nada va a evitar que me levante (levante)
Viele Kollegen haben sich für die Sache vereint (yeh eh)Muchos colega' por la causa se unieron (yeh eh)
Sie schauten nicht auf Geschlecht, Rasse oder Farbe (wuh)No miraron sexo, raza, ni color (wuh)
Nicht jede Hilfe kommt mit Geld (hör zu)No toda la ayuda se hace con dinero (oye)

Wenn wir alles von Herzen tunCuando todo lo hacemos de corazón
Kämpfen wir gegen diesen Riesen (ja)Luchamos contra ese gigante (yeah)
Wie Brüder gehen wir voran (ja)Como hermanos echamos pa' alante (sí)
Obwohl es eine Katastrophenregion gibt (wuh)Aunque haya zona de desastre (wuh)
Nichts wird verhindern, dass ich aufstehe, ehNada va a evitar que me levante, eh

Puerto Rico voranPuerto Rico pa' alante
Alle zusammen, voran (ja)Todos pa' encima, pa' alante (yeah)
Mit festem Schritt, mit riesigem Schritt (eh)A paso firme, a paso de gigante (eh)
Nichts wird verhindern, dass ich aufstehe (eh)Nada va a evitar que me levante (eh)
Er hat uns ins Gesicht geworfenNos tiró a la cara
Mit PapiertüchernCon papel toalla
Dieser niederträchtige OrangeneEse canalla anaranjado
Der keine Eier hatQue no tiene agallas

Er hat uns nicht respektiertNos faltó el respeto
Er hat uns verlassenNos abandonó
Fast 3000 ToteCasi 3000 muertos
Wir sind die Bürger zweiter KlasseSomos los ciudadanos de segunda categoría
Verzweifelt und verlassen in dieser AgonieDesesperados y abandonados en esta agonía

Tag für Tag im Vergessen sterbendMuriendo día a día en el olvido
Zerschlagen von den Winden von MariaDestrozados por los vientos de Maria
Er hat uns ins Gesicht geworfen, mit PapiertüchernNos tiró a la cara, con papel toalla
Dieser niederträchtige Orangene, der keine Eier hatEse canalla anaranjado que no tiene agallas

Er hat uns nicht respektiert und uns verlassenNos faltó el respeto y nos abandonó
Fast 3000 Tote (3000 Tote)Casi 3000 muertos (3000 muertos)
Wir sind die Bürger zweiter KlasseSomos los ciudadanos de segunda categoría
Verzweifelt und verlassen in dieser AgonieDesesperados y abandonados en esta agonía
Tag für Tag im Vergessen sterbendMuriendo día a día en el olvido
Zerschlagen von den Winden von MariaDestrozados por los vientos de Maria
Zerschlagen von den Winden von MariaDestrozados por los vientos de Maria

(Ein vergessenes Fleckchen in der Karibik)(A forgotten spot in the Caribbean)
Wo bist du, Maria?¿Donde estás Maria?
Maria? Maria?¿Maria? ¿Maria?
(Puerto Rico)(Puerto Rico)

Aber ich bin Boricua, ich bringe borinquenisches BlutPero soy boricua, traigo sangre borinqueña
Ich bin von der Gruppe, die das Zuckerrohr schnitt und mit meinem GeschickSoy de la peña que picó la caña y con mi maña
Werden wir aus diesem Durcheinander herauskommenVamos a salir de esta maraña
(Wir werden aus diesem Durcheinander herauskommen)(Vamos a salir de esta maraña)

Ich bin ein Mischmasch aus Taíno, Afrikaner und Mama aus SpanienSoy un mejunje de Taíno, de africano y de mamá de España
Von der Caraña, die Zuckerrohr schneidetDe la caraña, que mete caña
Und diese Lüge wird niemals vergessen werdenY no se olvidará jamás esta patraña
(Ich werde diese Lüge niemals vergessen)(Yo nunca olvidaré jamás esta patraña)

Ich war hierYo estuve aquí
Und ich bin immer noch hierY sigo aquí
(In der Karibik)(In the Caribbean)

Ich war hierYo estuve aquí
Und ich bin immer noch hierY sigo aquí
(In der Karibik)(In the Caribbean)

Ich war hierYo estuve aquí
Und ich bin immer noch hierY sigo aquí
Ich war hierYo estuve aquí
Und ich bin immer noch hierY sigo aquí


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lin-Manuel Miranda y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección