Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.212
Letra

Significado

Sin escalas

Non-Stop

Después de la guerra volví a Nueva YorkAfter the war I went back to New York
Después de la guerra volví a Nueva YorkA-after the war I went back to New York
Terminé mis estudios y ejercí derechoI finished up my studies and I practiced law
Practicé derecho, Burr trabajaba en la puerta de al ladoI practiced law, Burr worked next door

A pesar de que empezamos al mismo tiempoEven though we started at the very same time
Alexander Hamilton comenzó a subirAlexander Hamilton began to climb
¿Cómo explicar su ascenso a la cima?How to account for his rise to the top?
Hombre, el hombre esMan, the man is
Sin pararNon-stop

Señores del jurado, tengo curiosidad, tenganme pacienciaGentlemen of the jury, I'm curious, bear with me
¿Es consciente de que estamos haciendo historia?Are you aware that we're making hist'ry?
Este es el primer juicio por asesinato de nuestra nueva naciónThis is the first murder trial of our brand-new nation
La libertad detrás deThe liberty behind
Deliberación (sin parar)Deliberation (Non-stop)

Tengo la intención de demostrar más allá de una sombra de dudaI intend to prove beyond a shadow of a doubt
Con mi asistente de abogadoWith my assistant counsel

Co-abogadoCo-counsel
Hamilton, siéntateHamilton, sit down
Nuestro cliente Levi Weeks es inocenteOur client Levi Weeks is innocent
Llama a tu primer testigoCall your first witness
Eso es todo lo que tenías que decirThat's all you had to say

Está bienOkay
Una cosa másOne more thing

¿Por qué asumes que eres el más inteligente de la habitación?Why do you assume you're the smartest in the room?
¿Por qué asumes que eres el más inteligente de la habitación?Why do you assume you're the smartest in the room?
¿Por qué asumes que eres el más inteligente de la habitación?Why do you assume you're the smartest in the room?
Pronto esa actitud puede ser tu perdiciónSoon that attitude may be your doom
¿Por qué escribes como si te estuvieras quedando sin tiempo?Why do you write like you're running out of time?
¿Escribir día y noche como si se te acabara el tiempo?Write day and night like you're running out of time?
Cada día peleas, como si se te acabara el tiempoEv'ry day you fight, like you're running out of time
Sigan luchandoKeep on fighting
Mientras tantoIn the meantime
Sin pararNon-stop

La corrupción es una canción tan antigua que podemos cantar en armoníaCorruption's such an old song that we can sing along in harmony
Y en ninguna parte es más fuerte que en AlbanyAnd nowhere is it stronger than in Albany
La economía de esta colonia está cada vez más estancada yThis colony's economy's increasingly stalling and
Honestamente, es por eso que el servicio públicoHonestly, that's why public service
Parece que me llamaSeems to be calling me

Practicé la ley, la perfeccionéI practiced the law, I practic'ly perfected it
He visto la injusticia en el mundo y la he corregidoI've seen injustice in the world and I've corrected it
Ahora por una fuerte democracia centralNow for a strong central democracy
Si no, entonces seré SócratesIf not, then I'll be Socrates
Lanzar rocas verbalesThrowing verbal rocks
En estas mediocridadesAt these mediocrities

Hamilton, en la convención constitucionalHamilton, at the constitutional convention
Fui elegido para la convención constitucionalI was chosen for the constitutional convention
Allí como delegado junior de Nueva YorkThere as a New York junior delegate
Ahora lo que voy a decir puede sonar poco delicadoNow what I'm going to say may sound indelicate
Va y propone su propia forma de gobierno (¿qué?)Goes and proposes his own form of government (what?)
Su propio plan para una nueva forma de gobierno (¿qué?)His own plan for a new form of government (what?)
Conversaciones durante seis horasTalks for six hours
La convención es apáticoThe convention is listless
Joven brillanteBright young man
Oye, ¿quién es este?Yo, who the f is this?

¿Por qué siempre dices lo que crees?Why do you always say what you believe?
¿Por qué siempre dices lo que crees?Why do you always say what you believe?
Cada proclamación garantiza munición gratuita para tus enemigosEvery proclamation guarantees free ammunition for your enemies
¿Por qué escribes como si fueraWhy do you write like it's
¿Pasando de moda?Going out of style?
Escribe día y noche como si fueraWrite day and night like it's
¿Pasando de moda?Going out of style?
Todos los días peleas como si fueraEvery day you fight like it's
Pasando de modaGoing out of style
Haz lo que hacesDo what you do

¿Alejandro?Alexander?
Aaron Burr, señorAaron Burr, sir
Es la mitad de la nocheIt's the middle of the night
¿Podemos hablar, señor?Can we confer, sir?
¿Es un asunto legal?Is this a legal matter?
Sí, y es importante para míYes, and it's important to me
¿Qué necesitas?What do you need?
Burr, eres mejor abogado que yoBurr, you're a better lawyer than me
Está bienOkay
Sé que hablo demasiado, soy abrasivoI know I talk too much, I'm abrasive
Eres increíble en la corteYou're incredible in court
Eres sucinta, persuasivaYou're succinct, persuasive
Mi cliente necesita una fuerte defensaMy client needs a strong defense
Tú eres la soluciónYou're the solution
¿Quién es tu cliente?Who's your client?
¿La nueva constitución de los Estados Unidos?The new U.S. constitution?
NoNo
EscúchameHear me out
De ninguna maneraNo way
Una serie de ensayos publicados de forma anónimaA series of essays, anonymously published
Defensa del documento al públicoDefending the document to the public
Nadie lo leeráNo one will read it
No estoy de acuerdoI disagree
¿Y si falla?And if it fails?
Burr, es por eso que lo necesitamosBurr, that's why we need it
La constitución es un desastreThe constitution's a mess
Por lo tanto, necesita enmiendasSo it needs amendments
Está lleno de contradiccionesIt's full of contradictions
Así es la independenciaSo is independence
Tenemos que empezar en alguna parteWe have to start somewhere
NoNo
De ninguna maneraNo way
Estás cometiendo un errorYou're making a mistake
Buenas nochesGood night
HeyHey

¿A qué esperas?What are you waiting for?
¿Por qué te demoras? (¿Qué?)What do you stall for? (what?)
Ganamos la guerraWe won the war
¿Para qué fue todo?What was it all for?
¿Apoya esta constitución?Do you support this constitution?
Por supuestoOf course
Entonces defiéndeloThen defend it
¿Y si estás apoyando al caballo equivocado?And what if you're backing the wrong horse?
Burr, estudiamos y peleamos y matamosBurr, we studied and we fought and we killed
Por la noción de nación que ahora llegamos a construirFor the notion of a nation we now get to build
Por una vez en tu vida, toma una posición con orgulloFor once in your life, take a stand with pride
No entiendo cómo te paras a un ladoI don't understand how you stand to the side

Mantendré todos mis planesI'll keep all my plans
Cerca de mi pechoClose to my chest
Esperaré aquí y veréI'll wait here and see
Por dónde el vientoWhich way the wind
SoplaráWill blow
Me estoy tomando mi tiempoI'm taking my time
Ver elWatching the
Nacimiento de una naciónAfterbirth of a nation
Ver cómo crece la tensiónWatching the tension grow

Voy a navegar a LondresI am sailing off to London
Estoy acompañado por alguienI'm accompanied by someone
¿Quién siempre paga?Who always pays
He encontrado un marido rico que mantendráI have found a wealthy husband who will keep
Me conforto todos mis díasMe in comfort for all my days
No es muy divertido, pero no hay nadie queHe is not a lot of fun, but there's no one who
Puede coincidir con usted para el giro de la fraseCan match you for turn of phrase
Mi AlexanderMy Alexander
AngélicaAngelica
No te olvides de escribirDon't forget to write

Mira dónde estásLook at where you are
Mira por dónde empezasteLook at where you started
El hecho de que estés vivo es un milagroThe fact that you're alive is a miracle
Sólo mantente con vida, eso sería suficienteJust stay alive, that would be enough
Y si tu esposa pudiera compartir una fracción de tu tiempoAnd if your wife could share a fraction of your time
Si pudiera concederte tranquilidadIf I could grant you peace of mind
¿Eso sería suficiente?Would that be enough?

Alexander une fuerzas con James Madison y John Jay para escribir una serie de ensayosAlexander joins forces with James Madison and John Jay to write a series of essays
Defendiendo la nueva constitución de los Estados UnidosDefending the new United States constitution
Titulado Los documentos FederalistasEntitled The Federalist papers
El plan era escribir un total de veinticinco ensayosThe plan was to write a total of twenty-five essays
El trabajo se divide de manera uniforme entre los tres hombresThe work divided evenly among the three men
Al final, escribieron ochenta y cinco ensayos, en el lapso de seis mesesIn the end, they wrote eighty-five essays, in the span of six months
John Jay se enfermó después de escribir cincoJohn Jay got sick after writing five
James Madison escribió veintinueveJames Madison wrote twenty-nine
Hamilton escribió los otros cincuenta y unoHamilton wrote the other fifty-one

¿Cómo escribes como si estuvierasHow do you write like you're
¿Se acaba el tiempo?Running out of time?
Escribe día y noche como si fuerasWrite day and night like you're
¿Se acaba el tiempo?Running out of time?
Cada día que luchesEv'ry day you fight
Como si fuerasLike you're
Se está acabando el tiempoRunning out of time
Como si fuerasLike you're
Se está acabando el tiempoRunning out of time
¿Eres tú?Are you
¿Se acaba el tiempo?Running out of time?

¿Cómo escribes como si mañana no llegara?How do you write like tomorrow won't arrive?
¿Cómo escribes como si lo necesitas para sobrevivir?How do you write like you need it to survive?
¿Cómo escribes cuando estás vivo?How do you write ev'ry second you're alive?
¿Cada segundo estás vivo? ¿Cada segundo estás vivo?Ev'ry second you're alive? Ev'ry second you're alive?

Me están pidiendo que dirijaThey are asking me to lead
Estoy haciendo lo mejor que puedoI am doing the best I can
Para conseguir a la gente que necesitoTo get the people that I need
Te estoy pidiendo que seas mi mano derechaI'm asking you to be my right hand man
¿Tesoro o Estado?Treasury or State?
Sé que es mucho pedirI know it's a lot to ask
¿Tesoro o Estado?Treasury or State?
Para dejar atrás el mundo que conocesTo leave behind the world you know
Señor, ¿quiere que dirijo el Departamento de Hacienda o el Departamento de Estado?Sir, do you want me to run the Treasury or State department?
TesoroTreasury
Vamos, vamosLet's go

AlejandroAlexander
Tengo que irmeI have to leave
AlejandroAlexander
Mira a tu alrededor, mira a tu alrededor lo afortunados que somos de estar vivos ahora mismoLook around, look around at how lucky we are to be alive right now
IndefensoHelpless
Me están pidiendo que dirijaThey are asking me to lead
Mira a tu alrededor, ¿no es suficiente?Look around, isn't this enough?
Nunca estará satisfechoHe will never be satisfied
Nunca estará satisfechoHe will never be satisfied
SatisfechoSatisfied
SatisfechoSatisfied
Nunca estará satisfechoHe will never be satisfied
SatisfechoSatisfied
SatisfechoSatisfied
La historia tiene sus ojos en tiHistory has its eyes on you

No voy a tirar mi tiro (sólo espera)I am not throwin' away my shot (just you wait)
No voy a tirar mi tiro (sólo espera)I am not throwin' away my shot (just you wait)
Lo soyI am
Alexander Hamilton (Hamilton)Alexander Hamilton (Hamilton)
(Sólo espera)(Just you wait)
No voy a tirar mi tiroI am not throwin' away my shot


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lin-Manuel Miranda y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección