Traducción generada automáticamente

Say Yes To This
Lin-Manuel Miranda
Di sí a esto
Say Yes To This
Aquí estoyHere I stand
Una mujerA woman
Hablar con su hombreTalking to her man
Sé que eres mi hombreI know you're my man
En las partes más profundas y dulces de míIn the deepest, sweetest parts of me
Donde no puedo fingirWhere I can't pretend
Te quiero para siempreI want you for always
No hay razónAin't no reason
Para intentar navegar por ahíTo try and navigate around
Un sueño que se hace realidadA dream coming to fruition
Necesito tu decisión ahoraI need your decision now
Porque estoy aquí parado con mi alma en la manoCause I'm standing here with my soul in my hand
Oh, todo el mundo por aquí me quiereOh, everybody 'round here wants me
Creo que puedes, y deberíasI think you can, and you should
Podríamos ser tan felices, nenaWe could be so happy, baby
Seré tu mujer siempre amorosaI'll be your ever-lovin' woman
Serás mi hombre siempre amandoYou'll be me ever-lovin' man
Seré tu ángel y tu mejor amigoI'll be your angel and your best friend
(¿Qué?)(What?)
Espera un minuto, ¿qué dijiste?Wait a minute, what did you say?
(¿Qué?)(What?)
Cómo, cómo vas a decir que no (¿Qué?)How, how you gonna say no (What?)
¿Cómo vas a decirme que no?How you gonna say no to me?
Ooh (Di que no a esto)Ooh (Say no to this)
No puedo creerlo (Di que no a esto)I can't believe it (Say no to this)
No puedo concebir esto (Ve, ve, ve)I can't conceive of this (Go, go, go)
Oooh, cómo (Oh no, di no a esto)Oooh, how (Oh no, say no to this)
Cómo (Oh no, di no a esto)How (Oh no, say no to this)
¿Cómo vas a decir que no (Oh no, di no a esto)How you gonna say no (Oh no, say no to this)
Oh, no, di que no a esto)Oh (Oh no, say no to this)
Oh nena, di que síOh baby, say yes
Ooh, estoy tan abierto, y también mi vestidoOoh, I'm so wide open, and so is my dress
Eh, cariñoUm, hey, baby
No hay tal cosa como la perfecciónThere's no such thing as perfection
Pero estoy ofreciendo mi amor y una conexión genuinaBut I'm offering my love and a genuine connection
Puedes tener mi lealtad y todo mi afectoYou can have my loyalty and all of my affection
Estás buscando por todas partes, pero cada camino llevará a mi direcciónYou're looking everywhere, but every road will lead to my direction
No juegues, no hay motivo para que digas «noDon't play play, ain't no cause for you to ever say nay
Soy un fenómeno con la técnica, pero el epítome de una damaI'm a freak with technique, but the epitome of a lady
Soy el elemento sorpresa, puedes llamarme Eureka!I'm the element of surprise, you can call me Eureka!
Te haré zumbar cuando ponga este bajo en tu tweeterI'll make you buzz when I put this bass on your tweeter
Oooooh, estoy aquí parado con mi corazón en mis manosOoooh, I'm standing here with my heart in my hands
Cariño, cariño, ¿no lo entiendes?Oh baby, baby, don't you understand
Podríamos ser tan felicesWe could be so happy
Seré tu mujer siempre amorosaI'll be your ever-lovin' woman
Serás mi hombre siempre amandoYou'll be me ever-lovin' man
Seré tu ángel y tu mejor amigoI'll be your angel and your best friend
Cómo, cómo, cómo (Di no a esto)How, how, how (Say no to this)
¿Cómo vas a decir que no a esto? (Di no a esto)How you gonna say no to this? (Say no to this)
Estoy aquí parado, nenaOw, I'm standing here, baby
Oh (Di que no a esto)Oh (Say no to this)
No digas que no (Di no a esto)Don't say no (Say no to this)
No digas que no (Ve, ve, ve)Don't say no (Go, go, go)
Te amo tanto, te amo, nena (¡No!)I love you so, I love you, baby (No!)
Oh (Di que no a esto)Oh (Say no to this)
Cómo (¡No! Di que no a esto)How (No! Say no to this)
Cómo (¡No!)How (No!)
No digas que no a esto (Di que no a esto. ¡No!)Don't say no to this (Say no to this. No!)
(Di no a esto)(Say no to this)
Aquí estoyHere I stand
Una mujer (ir, ir, ir)A woman (go, go, go)
Hablar con su hombreTalking to her man
Me parece que estás en alguna tonteríaIt appears to me that you're on some bullshit
Será mejor que te agarres y mejor que lo consigas rápidoYou better get a grip and you better get it quick
Estoy tratando de ayudarteI'm trying to help you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lin-Manuel Miranda y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: