Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 344

Survive The Night (feat. Eisa Davis)

Lin-Manuel Miranda

Letra

Overleef de Nacht (feat. Eisa Davis)

Survive The Night (feat. Eisa Davis)

Mensen van New York!People of New York!
Bendes van de stad!Crews of the city!
Wie regeert deze gekte?Who rule dis madness?

Hey boppers!Hey boppers!
Om middernachtAt midnight
Is er een bijeenkomst in het donkerThere's a gathering after dark
In Van Cortlandt ParkIn Van Cortlandt Park

Hey boppers!Hey boppers!
Cyrus heeft vijf boroughs nodig om dit te laten slagenCyrus needs five boroughts to see this through
Dit betekent jouThis means you

Hey boppers!Hey boppers!
De wapenstilstand is van krachtThe truce is on
Geen wapens behalve je vuisten, dat eist zeNo weapons but your fists, she insists
Hey boppers!Hey boppers!
Houd je radio goed afgestemdKeep your radio tuned tight
Tijd het precies goedTime it just right
En misschienAnd you just might
Overleef je de nacht! (Overleef de nacht!)Survive the night! (Survive the night!)

Krijgers, kom naar buiten om te spelenWarriors, come out to playayayayeah

Overleef de legers van de nachtSurvive the armies of the night

Krijgers, kom naar buiten om te spelenWarriors, come out to playayayayeah

Boogie Down! Wie stapt helder voor de Bronx?Boogie Down! Who's steppin' bright for the Bronx?

Dit is het geluid van iets dat geboren wordtThis is the sound of something being born
Uit de as van de BronxFrom the ashes of the Bronx
De sirene gilt en de autotoeter klinktThe siren squeals and the car horn honks
Over de cross BronxAcross the cross Bronx
En wat de Bronx wilAnd what the Bronx wants
Is geen strijdlustige vergeldingsreactieIs not a combative retaliatory response
Het is een RenaissanceIt's a Renaissance
Met Cyrus die de waarheid verteltWith Cyrus tellin' the truth
Ondervertegenwoordigde jongerenUnderrepresented youths
Een ongekende wapenstilstand (schiet niet)An unprecedented truce (don't shoot)
Bendes reizen naar het parkCrews travel to the park
En wonderen kunnen gebeurenAnd miracles can happen
Wanneer we samenkomen in het donkerWhen we gather in the dark

Wonderen kunnen gebeurenMiracles can happen
Wanneer we samenkomen in het donkerWhen we gather in the dark
Wonderen kunnen gebeurenMiracles can happen
Wanneer we samenkomen in het donkerWhen we gather in the dark
Wonderen kunnen gebeurenMiracles can happen
Wanneer we samenkomen in het donkerWhen we gather in the dark
Wonderen kunnen gebeurenMiracles can happen
Wanneer we samenkomen in het donkerWhen we gather in the dark

Overleef de nachtSurvive the night
Overleef de legers van de nachtSurvive the armies of the night

Krijgers, kom naar buiten om te spelenWarriors, come out to playayayayeah

Lucht vangen als een vliegtuig uit JFK, het is Queens, snap je?Catching air like a plane outta JFK, it's Queens, seen?

Queens gambit: pionnen eruit, controleer het middenQueens gambit: Pawns out, control the center
Annex Astoria, laat niemand binnenAnnex Astoria, let no man enter
Over de East RiverAcross the East river
Verzamelt een stormwolkA stormcloud is gatherin'
Oorlogsmenigten reizen noordwaartsWar crowds are travelin' northbound
En in plaats vanAnd rather than
Wapens te pakken of aan te vallenPackin' heat or attackin'
Zien we eigenlijk vooruitgangWe actually seein' traction
Maar trekt Cyrus politie-aandacht?But is Cyrus attractin' police action?
Want je kunt 99 dingen goed doen'Cause you could do 99 things right
De verkeerde agent 's nachts ontmoeten, en het is brrrap bij het eerste zicht, snap je?Meet the wrong cop at night, and it's brrrap on sight, ya dig?

De verkeerde agent 's nachtsThe wrong cop at night
En het is brrrap bij het eerste zichtAnd it's brrrap on sight
De verkeerde agent 's nachtsMeet the wrong cop at night
En het is brrrap bij het eerste zichtAnd it's brrrap on sight
De verkeerde agent 's nachtsMeet the wrong cop at night
En het is brrrap bij het eerste zichtAnd it's brrrap on sight
De verkeerde agent 's nachtsMeet the wrong cop at night
En het is brrrap bij het eerste zichtAnd it's brrrap on sight

Overleef de nachtSurvive the night
Overleef de legers van de nachtSurvive the armies of the night

Krijgers, kom naar buiten om te spelenWarriors, come out to playayayayeah

Het is eilandtijd in de stad, het eiland van ManhattanIt's island time in the city, the island of Manhattan

Uh-oh, Manhattan is ter plaatseUh-oh, Manhattan's on the scene
Als je New York zegt, zijn wij eigenlijk wat je bedoeltWhen you say New York we're actually what you mean
Je wilt er deel van uitmaken, de crème van de oogstYou wanna be a part of it, the cream of the crop
Krijg het beste van alles, schep de room van de topGet the best of everything, skim the cream off the top
Nu heeft Cyrus een militaire, echte bendeNow Cyrus has a military, true run crew
Het rivaliseert met de besten uit de 2-1-2It rivals with the finest from the 2-1-2
De Bijbel zegt dat je anderen moet behandelen zoals je zelf behandeld wilt wordenThe Bible says to do 'em as you'd have 'em do unto
Maar overleven hangt allemaal af van de hoek waar je naartoe rentBut survival all depends upon the corner you run to

Overleven hangt allemaal af van de hoek waar je naartoe rent (overleef de nacht)Survival all depends upon the corner you run to (survive the night)
Overleven hangt allemaal af van de hoek waar je naartoe rentSurvival all depends upon the corner you run to
Overleven hangt allemaal af van de hoek waar je naartoe rent (krijgers, kom naar buiten om)Survival all depends upon the corner you run to (warriors, come out to)
Overleven hangt allemaal af van de hoek waar je naartoe rent (speel-ay-ay-ay-yeah)Survival all depends upon the corner you run to (play-ay-ay-ay-yeah)

Overleef de legers van de nachtSurvive the armies of the night
Krijgers, kom naar buiten om (tijd voor de clan)Warriors, come out to (time come for the clan)
Speel-ay-ay-ay-yeah (van Staten)Play-ay-ay-ay-yeah (from Staten)

Ghostface, van de ruige straten van ShaolinGhostface, from the rough streets of Shaolin
Rennend door Manhattan waar de blokken wild zijnRunnin' through Manhattan where the blocks is wildin'
Ben naar beneden gegaan toen Futura bomtreinen, een nacht dingBeen down when Futura bomb trains, a night thing
Dikke caps op Krylon-blikken, dat is mijn voorkeurFat caps on Krylon cans, it be my liking

Dus hoe komen we weer veilig thuisSo how do we make it back home alive
Als we onze crib om 9:45 moeten verlatenWhen we gotta leave our crib at 9:45
Voor een middernachtbijeenkomst, wat een verdomde pijnFor a midnight meeting, word up, what a fuckin' pain
Een trein nemen naar een boot naar een andere trein?Takin' a train to a boat to another train?

Een trein nemen naar een boot naar een andere trein? (Overleef de nacht)Takin' a train to a boat to another train? (Survive the night)
Een trein nemen naar een boot naar een andere trein?Takin' a train to a boat to another train?
Een trein nemen naar een boot naar een andere trein? (Krijgers, kom naar buiten om)Takin' a train to a boat to another train? (Warriors, come out to)
Een trein nemen naar een boot naar een andere trein? (Speel-ay-ay-ay-yeah)Takin' a train to a boat to another train? (Play-ay-ay-ay-yeah)

Verdomme!Damn!

Overleef de legers van de nachtSurvive the armies of the night

Krijgers, kom naar buiten om (Brooklyn, vertel het de mensen)Warriors, come out to (Brooklyn, tell the people)
Speel-ay-ay-ay-yeah (sta op en straal)Play-ay-ay-ay-yeah (stand up and shine)

B-B-Brooklyn underground ziet eruit als de Verenigde NatiesB-B-Brooklyn underground lookin' like the United Nations
Oost Flatbush Jamaicans vullen deze metrostationEast Flatbush Jamaicans be packin' these subway stations
Sunset park Aziaten tot Cobble Hill CaucasiansSunset park Asians to Cobble Hill Caucasians
Far Rockaway tot Bay Ridge, de borough blijft hier, bitch!Far Rockaway to Bay Ridge, the borough is here to stay, bitch!
Ga noord naar de Bronx en begroet onze hoogheidHead north to the Bronx and properly greet our highness
De straten staan achter Cyrus, de boodschap verspreidt zich als een virusStreets are behind Cyrus, message spreadin' like a virus
Het zuidelijke einde van de lijn is Coney Island's meest beruchteThe south end of the line is Coney Island's most notorious
Klappen in je handen als je klaar bent om de Krijgers te ontmoeten!Clap your hands if you’re ready to meet the Warriors!

Klappen in je handen als je klaar bent om de Krijgers te ontmoeten! (Overleef de nacht)Clap your hands if you're ready to meet the Warriors! (Survive the night)
Klappen in je handen als je klaar bent om de Krijgers te ontmoeten!Clap your hands if you're ready to meet the Warriors!
Klappen in je handen als je klaar bent om de Krijgers te ontmoeten! (Krijgers, kom naar buiten om)Clap your hands if you're ready to meet the Warriors! (Warriors, come out to)
Klappen in je handen als je klaar bent om de Krijgers te ontmoeten! (Speel-ay-ay-ay-yeah)Clap your hands if you're ready to meet the Warriors! (Play-ay-ay-ay-yeah)

Krijgers, kom naar buiten om te spelen-ay-ay-ay-yeahWarriors, come out to play-ay-ay-ay-yeah

Roep je naam!Roll call!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lin-Manuel Miranda y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección