Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 1.078

The Election Of 1800

Lin-Manuel Miranda

Letra

Die Wahl von 1800

The Election Of 1800

Können wir zurück zur Politik kommen?Can we get back to politics?
BittePlease
HeyYo

Jede Aktion hat ihre gleichwertige, entgegengesetzte ReaktionEvery action has its equal, opposite reaction
John Adams hat's vermasselt, ich mag den Kerl, aber er liegt im KrankenhausJohn Adams shat the bed, I love the guy, but he's in traction
Armer Alexander Hamilton, er ist im Einsatz vermisstPoor Alexander Hamilton, he is missing in action
Jetzt stehe ich Aaron Burr gegenüber mit seiner eigenen FraktionSo now I'm facing Aaron Burr with his own faction

Er ist im Norden sehr attraktiv, die New Yorker sehen Chancen bei ihmHe's very attractive in the North, New Yorkers like his chances
Er ist nicht sehr offen zu bestimmten PositionenHe's not very forthcoming on any particular stances
Frag ihn eine Frage, sie prallt ab, er umschifft, er tanztAsk him a question, it glances off, he obfuscates, he dances
Und sie sagen, ich bin ein FrancophileAnd they say I'm a Francophile
Zumindest wissen sie, dass ich weiß, wo Frankreich istAt least they know I know where France is

Thomas, das ist das ProblemThomas that's the problem
Sie sehen Burr als weniger extremen von dirSee, they see Burr as a less extreme you
Du musst die Richtung ändernYou need to change course
Eine wichtige Unterstützung könnte dich rettenA key endorsement might redeem you
Wen hattest du im Sinn?Who did you have in mind?
Lach nichtDon't laugh
Wer ist es?Who is it?
Ihr habt früher im selben Team gearbeitetYou used to work on the same staff
(Was?)(What?)

Es könnte schön sein, es könnte schön seinIt might be nice, it might be nice
Hamilton auf deiner Seite zu habenTo get Hamilton on your side
Es könnte schön sein, es könnte schön seinIt might be nice, it might be nice
Hamilton auf deiner Seite zu habenTo get Hamilton on your side

Weniger reden (Burr!)Talk less (Burr!)
Mehr lächeln (Burr!)Smile more (Burr!)
Lass sie nicht wissen, wogegen du bist oder wofür (Burr!)Don't let 'em know what you're against or what you're for (Burr!)
Gib ihm die Hand (Burr!)Shake hands with him (Burr!)
Charm sie (Burr!)Charm her (Burr!)
Es ist 1800, Ladies, sagt euren Männern, sie sollen für (Burr!) stimmenIt's 1800, ladies, tell your husbands vote for (Burr!)

Ich mag Adams nichtI don't like Adams
Nun, er wird verlieren, das ist einfach pessimistischWell, he's gonna lose, that's just defeatist
Und JeffersonAnd Jefferson
Verliebt in FrankreichIn love with France
Ja, er ist so elitärYeah, he's so elitist
Ich mag Aaron BurrI like that Aaron Burr
Ich kann nicht glauben, dass wir hier mit ihm sindI can't believe we're here with him
Er scheint zugänglich?He seems approachable?
Als könnte man ein Bier mit ihm trinkenLike you could grab a beer with him

Lieber Mr. HamiltonDear Mr. Hamilton
Ihre Mit-Föderalisten würden gerne wissen, wie Sie abstimmen werdenYour fellow Fedralists would like to know how you'll be voting
Es ist ruhig in der StadtIt's quiet uptown
Lieber Mr. HamiltonDear Mr. Hamilton
John Adams hat keine Chance, also wen unterstützen Sie?John Adams doesn't stand a chance, so who are you promoting?
Es ist ruhig in der StadtIt's quiet uptown
Jefferson oder Burr, Jefferson oder Burr? Wir wissen, es ist ein Verlust für alleJefferson or Burr, Jefferson or Burr? We know it's lose-lose
Jefferson oder Burr? Aber wenn du wählen müsstestJefferson or Burr? But if you had to choose
Lieber Mr. HamiltonDear Mr. Hamilton
John Adams hat keine Chance, also wen unterstützen Sie?John Adams doesn't stand a chance, so who are you promoting?
Aber wenn du wählen müsstestBut if you had to choose

Nun, wenn das nicht Aaron Burr ist, Sir?Well, if it isn't Aaron Burr, sir?
AlexanderAlexander
Du hast ganz schön Aufsehen erregt, SirYou've created quite a stir, sir
Ich gehe von Tür zu TürI'm going door to door
Du machst offen Wahlkampf?You're openly campaigning?
KlarSure
Das ist neuThat's new
Ehrlich gesagt, es ist ziemlich anstrengendHonestly, it's kind of draining
BurrBurr
Sir!Sir!
Gibt es etwas, was du nicht tun würdest?Is there anything you wouldn't do?
Nein, ich verfolge, was ich will, und weißt du was?No I'm chasing what I want, and you know what?
Was?What?
Das habe ich von dir gelerntI learned that from you

Wenn du wählen müsstestIf you had to choose
Wenn du wählen müsstestIf you had to choose
Es ist ein UnentschiedenIt's a tie
Wenn du wählen müsstestIf you had to choose
Wenn du wählen müsstestIf you had to choose
Es liegt an den DelegiertenIt's up to the delegates
Wenn du wählen müsstestIf you had to choose
Wenn du wählen müsstestIf you had to choose
Es liegt an HamiltonIt's up to Hamilton
Wenn du wählen müsstestIf you had to choose
Wenn du wählen müsstestIf you had to choose
Jefferson oder Burr?Jefferson or Burr?
Wenn du wählen müsstest, wähleIf you had to choose, choose
Jefferson oder Burr?Jefferson or Burr?

HeyYo
Die Leute wollen meine Stimme hörenThe people are asking to hear my voice
Denn das Land steht vor einer schwierigen WahlFor the country is facing a difficult choice
Und wenn du mich fragst, wen ich unterstützen würdeAnd if you were to ask me who I'd promote
Jefferson hat meine StimmeJefferson has my vote
Ich habe nie einmal mit Jefferson übereingestimmtI have never agreed with Jefferson once
Wir haben an etwa fünfundsiebzig verschiedenen Fronten gekämpftWe have fought on like seventy-five different fronts
Aber wenn alles gesagt und getan istBut when all is said and all is done
Hat Jefferson Überzeugungen, Burr hat keineJefferson has beliefs, Burr has none

Nun, ich bin plattWell, I'll be damned
Nun, ich bin plattWell, I'll be damned
Hamilton ist auf deiner SeiteHamilton's on your side
Nun, ich bin plattWell, I'll be damned
Nun, ich bin plattWell, I'll be damned
Und?And?
Du hast mit einem Erdrutschsieg gewonnen!You won in a landslide!

Herzlichen Glückwunsch zu einem gut geführten RennenCongrats on a race well-run
Ich habe dir einen Kampf geliefertI did give you a fight
Äh-huh?Uh-huh?
Ich freue mich auf unsere PartnerschaftI look forward to our partnership
Unsere Partnerschaft?Our partnership?
Als dein VizepräsidentAs your vice-President

Ha-ha-ha-ha, ja, klarHa-ha-ha-ha, yeah, right
Hörst du diesen Typen?You hear this guy?
Der Mann macht offen Wahlkampf gegen mich, redet vonMan openly campaigns against me, talkin' bout
Ich freue mich auf unsere PartnerschaftI look forward to our partnership
Es ist verrückt, dass der Typ, der Zweiter wird, Vizepräsident sein darfIt is crazy that the guy who comes in second gets to be vice-President
Ooh, weißt du was, das können wir ändern, weißt du warum?Ooh, you know what, we can change that, you know why?
Warum?Why?
Weil ich der Präsident bin!'Cause I'm the President!
Burr, wenn du Hamilton siehst, danke ihm für die UnterstützungBurr, when you see Hamilton, thank him for the endorsement


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lin-Manuel Miranda y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección