Traducción generada automáticamente
Descendente
Lisandro Amaral
Descendiente
Descendente
Será indio el nuevo hijo
Será índio o filho novo
¿Qué obtuve de estos tiempos?
Que recebi destes tempos?
Tendrás el aliento de los vientos
Terá o sopro dos ventos
¿Y cantarás a tu gente?
E cantará ao seu povo?
Pensando así, iré de nuevo
Pensando assim, vou de novo
La intención de preguntar
Á intenção de indagá-lo.
Ahora la cantaré
Agora hei de cantá-lo
En la eternidad del hermano
Na eternidade de irmão,
Porque llevas el campo en tus manos
Pois traz o campo nas mãos
Y la sangre de mis caballos
E o sangue dos meus cavalos...
Sanador indio
Indiozito curandeiro
De mis espinas que sangran
Dos meus espinhos que sangram...
De los dolores que arrojan
Das dores que arremangam
Bombarderos peatonales
Bombachas de peão tropeiro.
Hay una figura en mí - noche
Há um vulto em mim - noiteiro,
Que ora en verso y que canta
Que reza em verso e que canta
Y cuando la luz se eleva
E, quando a luz se levanta
A los ojos del día
Aos olhos baios do dia,
Doy las gracias a la poesía
Eu agradeço a poesia
Que derramé de mi garganta
Que derramei da garganta;
Aprecio la poesía
Eu agradeço a poesia,
Que reza en verso y que canta
Que reza em verso e que canta...
John Antonio te bautizo
João antonio eu te batizo,
Padre perfecto
Verso perfeito de pai,
Nombre compuesto que atraje
Nome composto que atrai,
Porque recordar es necesario
Porque lembrar é preciso.
Si voy a esclavizarme
Se ao versejar me escravizo
En la cara de la penitencia
Diante á pena contida,
Borracho - John - dolor
Escorro - joão - dolorida
La hora en que su mundo es
A hora em que está teu mundo;
Y a veces respiro hondo
E ás vezes respiro fundo,
Ofreciendo esta vida
Te oferecendo esta vida...
El mundo es mundo y será
O mundo é mundo e será
¡Mientras Dios quiera!
Até quando deus quiser!
Cuando piensas lo que quieres
Quando se pensa o que quer,
Un padre a su hijo lo dirá
Um pai ao filho dirá.
Columna vertebral y caraguatá
Espinha e caraguatá,
Sombras el campeón umbu
Dá sombra o umbu campeiro;
El amor es más que dinero
O amor é mais que o dinheiro,
El espíritu - sí - es eterno
O espírito - sim - é eterno,
Y es sólo invierno frío
E só é frio o inverno
Así que no crees - curandero
Pra que não crê - curandeiro.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lisandro Amaral e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: