Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 35.835

Mundo Frio

Lito Y Polaco

LetraSignificado

Monde Froid

Mundo Frio

"Père, prends soin de ma fille, Père, c'est ma seule fille... tout ce que j'ai, Père"Padre cuida a mi hija, Padre, que esa es mi unica hija...lo unico que yo tengo, Padre
Ne permets pas qu'il lui arrive quoi que ce soit, Père céleste, protège-la, Père, de tout danger, de toute maliceNo permitas que nada malo le suceda, Padre celestial, guardala, Padre, de todo peligro, de toda maldad
Père céleste..."Padre celestial..."

Quand la nuit tombe, sa mère commence à prierCuando la noche cae su mama empieza a rezar
Mon Dieu, qu'il ne lui arrive rien à MartaDios mio, que no le pase nada a Marta
C'est sa fille et elle sait qu'elle est bien enfléeElla es su hija y sabe que esta bien enchula
Mais elle a la mauvaise chance de traîner avec un gangsterPero da la mala pata que de un gansta
Elle n'est pas sainteElla no es santa
Et elle sèche les coursY de la escuela se escapa
Elle se déchaîne et avec son petit ami, elle se met bienSe arrebata y con su gatito se pone hasta
Son avenir s'effondreSu futuro mata
Parce que la gaminePorque la chamaca
Ne sait pas que son mec est un gros bonnet en cartonNo sabe que su jevo es un bichote de cartón
Le débile, il l'a trompéeEl bobolon, el la engañaba
Et lui parlait d'une fausse organisationY le hablaba de una falsaorganización
Avec un outil, il l'utilisaitDe alicate me la utilizaba
Et les flics l'ont chopée dans la transactionY los Federico la pillaron en la transacción
Il purge 25 ans de prisonEsta cumpliendo 25 años en prisión
Il ne lui a jamais fait confiance et maintenant il subit la pressionEl nunca la fió y ahora esta aguantando presión
C'est clair comme de l'eau de roche dans ma putain de chansonEsto no puede estar mas claro en mi fucking canción
Dehors de chez toi, ce qui t'attendFuera de tu casa lo que a ti te espera
C'est un monde froidEs un mundo frió

(Pas tout le monde qui t'aide est ton ami.)(No todo el que te ayuda es tu amigo.)
(Pas tout le monde qui te tend la main est ton frère.)(No todo el que te da la mano es tu hermano.)
(Désolé si je ne fais plus confiance.)(Disculpame si ya no confió.)
(On vit dans un monde froid.)(Estamos viviendo en un mundo frió.)
(Pas tout le monde qui t'aide est ton ami.)(No todo el que te ayuda es tu amigo.)
(Pas tout le monde qui te tend la main est ton frère.)(No todo el que te da la mano es tu hermano.)
(Désolé si je ne fais plus confiance.)(Disculpame si ya no confió.)
(On vit dans un monde froid.)(Estamos viviendo en un mundo frió.)

"Regarde, mec.""Mira, caballo."
"Quoi, poulain?""Que pasa, potro?"
"Tu crois que les cons viennent dans des boîtes colorées?!?!""Tu te crees que los pendejos vienen en cajitas de colores?!?!"
"Ah, putain... qu'est-ce qui t'arrive?""Ah, diablo...que te pasa?"
"Tu vas continuer à changer de portable?""Vas a seguir cambiando tu celular?"
"C'est quoi ce faux machisme?""Cual es ese falso machismo?"
"Je t'appelle, papa... le ______, le ______!""Te estoy llamando, papi...el _______, el ______!"
"Non mec... je l'ai déjà envoyé.""No hombre...ya lo envié."
"Je me bats pour toi et toi tu fais rien pour moi!""Yo saco cara por ti y tu no haces na' por mi!"
"Non mec, oublie, ne rappelle plus.""Hombre no, mira olvidate, no llames mas."
"Tu vas... tu vas me piéger?""Me vas...me vas a enganchar?"
"Ne rappelle plus, vieux.""No llames mas, pai."

Un autre appel d'EmilioOtra llamada de Emilio
"Putain, quel casse-pieds!""Puñeta, que fastidio!"
C'est comme ça que Papo parle maintenant de celui qui était son meilleur amiAsi habla Papo ahora de aquel que fue su mejor amigo
Le destin a tendu un piège à EmilioEl destino le tendió una trampa a Emilio
Il a passé huit ans entre la jeunesse et la prisonYa cumplido ocho años entre juvenil y presidio
Son père est mort en cheminSu padre murió en la trayectoria
Sa mère, aujourd'hui encore, pleure pour son filsSu madre al sol de hoy por su hijo llora
Papo et Emilio, deux potes de cœurPapo y Emilio, dos panas de cora
Tu sais, ceux qui disent toujours "Hé, on fait tout!"Tu sabes, de esos que siempre dicen "Chico, vamos a toas!"
On dit qu'à l'école, ils étaient inséparablesSe dice que en la escuela eran uña y carne
On raconte que si l'un se battait, les deux devaient y allerSe cuenta que si uno peleaba los dos tenian que darle
Papo conduisait la voiture d'un malfratPapo guiaba el carro de un maleante
Un BMW décapotable avec un gros jointUn BMW convertible con un prendon gigante
Il récupérait Emilio tôt le matinRecogia a Emilio temprano en la mañana
Et si sa mère se montrait, il l'attendait plus loinY si su madre se asomaba mas alante lo esperaba
Les parents d'Emilio étaient religieuxLos padres de Emilio eran religiosos
Et disaient que Papo avait l'air d'un mafieuxY decian que Papo tenia apariencia de mafioso
Mais rien à voir, il était juste un ignorantPero nada que ver el solo era un ignorante
Qui rêvait d'être un gros bonnet ou un trafiquantQue soñaba con ser bichote o un narcotraficante
C'était un âne, sans entrer dans les détailsEra una mula, sin entrar en detalle
Tu sais, je n'aime pas parler des affaires de la rueTu sabes no me gusta hablar de los negocios de la calle
Les flics ont arrêté la voiture en sortant de l'écoleLos guardias saliendo de la escuela los pararon
Et comme il n'avait pas de permis, ils ont fouillé la voitureY al no tener licencia el carro le registraron
À la surprise d'Emilio, voilà ce qu'ils ont trouvéPa' sorpresa de Emilio fue lo que encontraron
Des paquets de drogue, un pistolet, sous son siègeDecks de droga, pistola, debajo de su asiento
Ils les ont arrêtéslos arrestaron
Et au procès, Papo l'a balancéY en el juicio a Papo lo escamaron
Et a fait passer Emilio pour le propriétaireY puso a Emilio como si fuera el propietario
Un autre innocent qui se retrouve en prison dans le quartierOtro inocente que cae preso en el vecindario
À cause de l'injustice qu'on vit au quotidienPor culpa de la injusticia que se vive a diario
Aujourd'hui, Papo ne vend plus de drogue ni ne vole de sacsHoy en dia Papo no vende droga ni roba cartera
Il a deux gamins et vient d'avoir une filleTiene dos nenes y le acaba de nacer una nena
Il aime sa femme même si elle lui met la pressionAma a su esposa aunque ella le de candela
Car il veut sa vie et apprécie la liberté qu'il aPues el quiere su vida y valora la libertad que lleva
Tu me demandes comment je connais cette histoireTu me preguntas como yo me se esta historia
Ça fait deux ans que je l'ai gravée dans ma mémoireVan dos años que la tengo grabada en mi memoria
Même si tu ne veux pas, tu devras l'accepterAunque no quieras tu tendras que aceptarlo
Car d'un prisonnier, Emilio m'a envoyé ça (BLAM-BLAM!)Pues de preso Emilio me envió pa' darte esto (BLAM-BLAM!)

"Le monde tourne et le mal que tu fais aujourd'hui te revient"El mundo da vueltas y el mal que tu haces hoy a la larga
Deux fois plus fort dans la face.Te rebota dos veces mas fuerte en la cara.
Et c'est comme ça dans mon mondeY asi es mi mundo
Froid."Frió."

(Pas tout le monde qui t'aide est ton ami.)(No todo el que te ayuda es tu amigo.)
(Pas tout le monde qui te tend la main est ton frère.)(No todo el que te da la mano es tu hermano.)
(Désolé si je ne fais plus confiance.)(Disculpame si ya no confió.)
(On vit dans un monde froid.)(Estamos viviendo en un mundo frió.)
(Pas tout le monde qui t'aide est ton ami.)(No todo el que te ayuda es tu amigo.)
(Pas tout le monde qui te tend la main est ton frère.)(No todo el que te da la mano es tu hermano.)
(Désolé si je ne fais plus confiance.)(Disculpame si ya no confió.)
(On vit dans un monde froid.)(Estamos viviendo en un mundo frió.)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lito Y Polaco y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección