Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 697

Hummingbird

Little By Little

Letra

Colibrí

Hummingbird

Algún día lo entenderás
いつかわかるさ
itsuka wakaru sa

Los días de dolor y sufrimiento se transforman en brillo
傷ついたり悩んだ日々 輝きに変わる
kizutsuitari nayanda hibi kagayaki ni kawaru

Así que, por favor, agárrate
だからつかまえてて
dakara tsukamaetete

Ahora que te duele, no huyas hasta que se cumpla
今は苦しいキミを 逃げないで 叶うまで
ima wa kurushii kimi wo nigenai de kanau made

Como si estuvieras calentando un huevo
卵を暖めるように
tamago wo atatameru you ni

Siempre hay alguien que te observa
いつもほら誰か見てる
itsumo hora dareka miteru

Incluso cuando cargas con la soledad
孤独を抱え込むときも
kodoku wo kakaekomu toki mo

Todavía no estás solo
キミはまだ ひとりじゃないんだ
kimi wa mada hitori janai nda

No puedes ni confiar en ti mismo
自分さえ信じられない
jibun sae shinjirarenai

Pero aunque seas torpe
不器用なキミでも
bukiyou na kimi demo

Golpeando la cáscara una y otra vez
何度も殻を 叩きながら
nando mo kara wo tatakinagara

El día en que salgas será solo con tu propia fuerza
飛び出す日は 自分だけの力さ
tobidasu hi wa jibun dake no chikara sa

Aunque no tengas alas, estoy seguro
たとえキミだけに 翼がなくてもきっと
tatoe kimi dake ni tsubasa ga nakute mo kitto

Te convertirás en un pájaro que canta
歌う鳥になって
utau tori ni natte

Cuando la lluvia que no está en el pronóstico
天気予報にない雨が
tenki yohou ni nai ame ga

Baje por tu mejilla
キミの頬つたうとき
kimi no hoho tsutau toki

Las noches sin sueño llegarán
眠れない夜はやって来て
nemurenai yoru wa yatte kite

Y se agitarán en tu pecho
その胸で暴れるけど
sono mune de abare ru kedo

No hay atajos ni caminos alternativos
抜け道も近道も
nukemichi mo chikamichi mo

¿Verdad?
どこにもないだろ?
doko ni mo nai daro?

Aunque tuvieras alas blancas
白い翼がもしあっても
shiroi tsubasa ga moshi atte mo

No tienes que volar como alguien más
誰かのように 飛べなくていいんだよ
dareka no you ni tobenakute ii nda yo

Tú eres tú, dirigiéndote a donde quieres ir
キミはキミのまま 行きたい場所目指して
kimi wa kimi no mama ikitai basho mezashite

Te convertirás en un pájaro que canta
歌う鳥になって
utau tori ni natte

Aunque seas torpe
不器用なキミでも
bukiyou na kimi demo

Algún día lo entenderás
いつかわかるさ
itsuka wakaru sa

Los días de dolor y sufrimiento se transforman en brillo
傷ついたり悩んだ日々 輝きに変わる
kizutsuitari nayanda hibi kagayaki ni kawaru

Así que, por favor, agárrate
だからつかまえてて
dakara tsukamaetete

Ahora que te duele, no quiero que huyas
今は苦しいキミを 逃げないでほしい
ima wa kurushii kimi wo nigenai de hoshii

Golpeando la cáscara una y otra vez
何度も殻を 叩きながら
nando mo kara wo tatakinagara

El día en que salgas será solo con tu propia fuerza, ya sabes
飛び出す日は 自分だけの力さ you know
tobidasu hi wa jibun dake no chikara sa you know

Aunque no tengas alas, estoy seguro
たとえキミだけに 翼がなくてもきっと
tatoe kimi dake ni tsubasa ga nakute mo kitto

Te convertirás en un pájaro que canta
歌う鳥になって
utau tori ni natte

Viviendo sin prisa
焦らず生きていて
asera zu ikite ite


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Little By Little y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección