Transliteración y traducción generadas automáticamente
Long Slow Distance
Little Parade
Larga y lenta distancia
Long Slow Distance
En la intersección que también se veía en el desvío
とおまわりにもみえたあのみちのせんとうにたち
toomawari ni mo mieta ano michi no sentou ni tachi
Nosotros, incapaces de ahorrar pasión, hoy también
じょうねつのせつやくをできぬぼくたちはきょうも
jounetsu no setsuyaku wo dekinu bokutachi wa kyou mo
Nacimos como si acariciáramos la superficie de la Tierra por primera vez
ちきゅうのひょうめんをなでるようにうまれてはじめていしをひろった
chikyuu no hyoumen wo naderu you ni umarete hajimete ishi wo hirotta
Con una curiosidad incontrolable, incluso las cicatrices aumentan
てにおえぬこうきしんできずあともふえたさ
te ni oenu koukishin de kizuato mo fuetasa
Al final, quiero vivir en un universo oscuro y hermoso
けっきょくいきてゆきたいくらくうつくしいうちゅうにも
kekkyoku ikite yukitai kuraku utsukushii uchuu ni mo
Quiero vivir sin límites hasta ser aplastado por la alegría
めげずにいきてゆきたいよろこびにおしつぶされるまで
megezu ni ikite yukitai yorokobi ni oshitsubusareru made
Quería arrojar lejos hasta lo lejano y apreté demasiado fuerte
とおくまでなげようとかたくにぎりしめすぎた
tooku made nageyou to kataku nigirishime sugita
Caí y rodé delante de la pelota de béisbol
やきゅうぼーるめのまえにおちてころがっていた
yakyuu booru me no mae ni ochite korogatteitta
Cuando finalmente liberé la fuerza que quería transmitir
おしえてあげたかったちからをぬいたときこそ
oshiete agetakatta chikara wo nuita toki koso
Es entonces cuando puedes mostrar tu verdadera fuerza como tú
きみらしいほんとうのちからをだせるんだよと
kimi rashii hontou no chikara wo daserun da yo to
Puedes volar hasta que te canses, como si las burbujas fueran misiles
あきるまでとばしていいよしゃぼんだまはみさいるみたいに
akiru made tobashite ii yo shabondama wa misairu mitai ni
No lastimar a nadie, por eso sueña, sueña hasta el final
ひとをきずつけないからあきるまでゆめをゆめを
hito wo kizutsukenai kara akiru made yume wo yume wo
Día de verano
なつのひ
natsu no hi
En el día que nadé por primera vez, me tropecé con mis dos pies
はじめておよいだひにりょうあしをばたつかせた
hajimete oyoida hi ni ryouashi wo batatsukaseta
Si te esfuerzas, tu esfuerzo se vuelve más pesado en todo tu cuerpo
がんばればがんばったぶんおもくなるぜんしんに
ganbareba ganbatta bun omoku naru zenshin ni
Cuando finalmente liberé la fuerza que quería transmitir
おしえてあげたかったちからをぬいたときこそ
oshiete agetakatta chikara wo nuita toki koso
Es entonces cuando puedes mostrar tu verdadera fuerza como tú
きみらしいほんとうのちからをだせるんだよと
kimi rashii hontou no chikara wo daserun da yo to
En aquellos días en los que levanté palabras insoportables y esparcí un dolor real
あたりさわりないことばをたてにほんとうのいたみをちらしてきたあのころ
atarisawari nai kotoba wo tate ni honto no itami wo chirashitekita ano koro
No solo añoro esos días, pero en medio de las estaciones que cambian
なつかしむだけじゃかわらないけどぎゃくりゅうしていくきせつのなかで
natsukashimu dake ja kawaranai kedo gyakuryuu shiteiku kisetsu no naka de
En la entrada de la primavera azul, cuanto más te guste, más te convertirás
あおいはるのいりぐちすきになればなるほどに
aoi haru no irikuchi suki ni nareba naru hodo ni
Después de fingir ser indiferente, giré alrededor de mi primer amor
そっけないふりをしてからまわったはつこいや
sokkenai furi wo shite kara mawatta hatsukoi ya
Quería amar más, quería ser amado más
もっとあいしたかったもっとあいされたかった
motto aishitakatta motto aisaretakatta
Alguien que pueda hacerte pensar de esa manera
そんなふうにおもわせてくれるあいてがいたこと
sonna fuu ni omowasete kureru aite ga ita koto
Debería existir para cualquiera detrás de los párpados
だれにでもあるはずさまぶたのうらに
dare ni demo aru hazu sa mabuta no ura ni
Que pintó la felicidad con esa persona
そのひととのしあわせをえがいたこと
sono hito to no shiawase wo egaita koto
No para mostrar a nadie, sino para pintar
だれにみせるためでもなくえがいたこと
dare ni miseru tame de mo naku egaita koto



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Little Parade y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: