Traducción generada automáticamente
Upon A Scarlet Sunset
Lizards Have Personalities
Bajo un atardecer escarlata
Upon A Scarlet Sunset
Esta no es mi vidaThis is not my life
Es una farsa que ha dejado mi cuerpo atrofiadoIt's a sham that has left my body atrophied
¿Alguien desatará este lazo de mi cuello?Will someone untie this noose from my neck?
Esta no es mi vidaThis is not my life
Es una pesadilla y he estado cayendo eternamenteIt's a nightmare and i've been falling forever
Pero cuando mi rostro golpea el pavimento, no despiertoBut when my face hits the pavement i don't wake up
Me quedo ahogándome en un charco de bilis y sangreI'm left drowning in a pool of bile and blood
Esta no es mi vidaThis is not my life
Pero por supuesto dejaré que este desastre de tren me golpee de frente esta vezBut of course i'll let this train wreck hit me head on this time around
Cada luna llena trae el mismo maldito estado de ánimoEach full moon brings the same fucking mood
No puedo evitar ser consumidoI can't help but be consumed
Perdí lo que teníaI lost what i had
Odio lo que amabaI hate what i loved
Detesto lo que sueñoI loathe what i dream
Esta no es mi vidaThis is not my life
Y me quedo mirando mis propias sombras a la luz de la velaAnd i'm left staring at my own shadows in the candle light
Esperando un cambio que probablemente nunca llegaráWaiting for a change to come that probably never will



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lizards Have Personalities y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: