Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 714

Billie Jean Dream

LL COOL J

Letra

Sueño de Billie Jean

Billie Jean Dream

Solo hay un rey, compadreThere's only one king homie
Estilo helado, estilo helado, estilo helado, estilo helado, estilo heladoIce style Ice style Ice style Ice style Ice style
Guante en el volante del BentleyGlove on the Bentley wheel
Mira cómo estoy girandoLook at how I'm spinnin
Tu chico es tan realYou're boy's so real
Número uno en el mundoNumber one in the world
Imagina cómo se sienteImagine how it feel
Pedirle a Sony mil millones por un tratoTo hit up Sony for a Billion on a deal
Comprar los BeatlesBuy out the Beatles
Decirle a Paul que se relajeTell Paul to chill
Demasiado para hablarToo to talk
Todos ustedes lo leerán en mi testamentoY'all read it in my will
No hay duda de quién mandaAin't no question on who's the boss
Así que cuando doy órdenes puedo hablar muy suaveSo when I give orders I can talk real soft
Solo hay un rey, solo hay un reyThere's one king There's one king
Solo hay un rey, solo hay un reyThere's one king There's one king
Solo hay un rey del popThere's one king of pop
Nada más está pasandoNothin' else poppin' off
Comparándolo conmigoComparin' him to me
Por favor, déjaloOh please knock it off
Todos ustedes emanan de una sola fuenteAll of y'all emanate from one source
Intentan imitarloYou try to imitate it
Pero no pueden lograrloBut you can't pull it off
Demasiado único con esoToo unique with it
El chulo es dulce con esoThe pimp is sweet with it
Cuando lo estoy haciendoWhen I'm freakin' it
Es como si lo estuviera enseñandoIt's like I'm teachin' it
El mundo es una manzanaThe world is an apple
Me ven comiéndolaThey see me eatin' it
Los envidiosos comienzan a inventar cosasHaters get to makin' up stuff
Y luego las filtranThen leakin' it
¿Cómo suenan hablando de un escándalo?How y'all sound talkin' bout a scandal
750 millones, oh hombre750 mill, aw man
Por eso mantengo mi ala muy bajaThat's why I keep my brim real low
Y una lata de soda llena de MerlotAnd a soda can filled up with Merlot
Y un jet privado listo para despegarAnd a private jet on deck ready to go
¿Y cien millones no me harían querer remolcar?And a hundred mill wouldn't make me wanna tow?

El criminal suaveThe smooth criminal
Estoy huyendo de la leyI'm running from the law
Porque tengo lo más grande que tu papá haya vistoCos I've got the biggest? that your pops ever saw
Nada en mi bolsilloNo on my pocket
Ningún hijo en mi regazoNo sons on my lap
El rey lleva una coronaThe king wears a crown
No un sombrero de Santa ClausNot a Santa Claus hat
Desprenderé algunos billetesI peel off some bills
Diles que retrocedanTell em to fall back
Son solo 20 millonesIt's only 20 mill
No es gran cosaIt's not all that

Sostén mi, sostén mi, sostén mi, sostén miHold my Hold my Hold my Hold my
Sostén mi paraguasHold my umbrella
Dame apoyoGive me some support
Mientras bailo en el techoWhile I dance on the roof
De la camioneta en la canchaOf the truck at the court
No pueden derribarmeCan't pull me down
No sé qué pensaronI don't know what y'all thought
Piensen lo que quieranThink what you want
Pero nunca fui atrapadoBut I never got caught
K (k) I(i) N(n) G(g)K (k) I(i) N(n) G(g)
Quieres empezar con la recetaYou wanna kick off on the recipe
Ves a los paparazzi estresándomeYou see paparazzi stressin' me
Porque Marie Presley me está desvistiendoCos Marie Presley is undressin' me
Vivo o muertoDead or alive
Nadie está tan vivo como yoNobody's alive as me
Cerca de llevar a cabo mi profecíaA close to lead to my prophecy
Ser recordado como el más grande de la historiaBe remembered as the greatest in history
Toda esta industria es mi legadoThis whole industry is my legacy

Soy algo algo algo algoI'm something something something something
Algo como un fenómenoSomething like a phenomenon
Algo como un fenómenoSomething like a phenomenon
Algo como un fenómenoSomething like a phenomenon
Algo como un fenómenoSomething like a phenomenon
Algo como un fenómenoSomething like a phenomenon
(Repetir)(Repeat)

Oye, lo loco esYo, yo the crazy thing is
Tuve un sueñoI had a dream
Michael Jackson me escribió eso en un sueñoMichael Jackson wrote that for me in a dream
Es una locura, ¿verdad?That's crazy right
En serio, tuve un sueñoWord up, I had a dream
Y el compadre me lo escribió en un sueñoAnd homeboy wrote it for me in a dream
Lo vi en el papelI saw it on the paper
Me desperté y lo anoté todoI just woke up and just jotted it all down
Fue una locuraIt was crazy
Oye Mike, esto es para ti, bebéYo Mike that's for you baby
Te amoI love you
Del mejor de todos al Rey del PopFrom the GOAT to the King of Pop
Eres el rey, compadreYou're the king homie
Descansa en pazRest in Peace

Echa un vistazo a mis ventasTake a look at my sales
Y arregla tu caraAnd fix your face
¿Entiendes lo que digo?Know what I mean
Haré lo que quieraI'll do what I want
Soy el reyI'm the king
Pondré mi nariz en mi pecho si quieroI'll put my nose on my chest if I want to


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de LL COOL J y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección