Traducción generada automáticamente

Ain't No Stoppin' This
LL COOL J
No hay forma de detener esto
Ain't No Stoppin' This
[Risas][Laughter]
[LL Cool J][LL Cool J]
¿Gente de fiesta, están conmigo? (Cool J)Party people are you with me? (Cool J)
¿Gente de fiesta, están conmigo? (Cool J)Party people are you with me? (Cool J)
¿Gente de fiesta, están conmigo? (Cool J)Party people are you with me? (Cool J)
¿Gente de fiesta, están conmigo? (Cool J, eh)Party people are you with me? (Cool J, uh)
¿Gente de fiesta, están conmigo? (Cool J)Party people are you with me? (Cool J)
¿Gente de fiesta, están conmigo? (Cool J)Party people are you with me? (Cool J)
¿Gente de fiesta, están conmigo? (Cool J)Party people are you with me? (Cool J)
¿Gente de fiesta, están conmigo? (¡Dale!)Party people are you with me? (Hit it)
[LL Cool J][LL Cool J]
Los recién llegados, retrocedan y si se escondieron el verano pasadoNewcomers, step on back and if you hid last summer
tengan un ataque al corazón, porque estoy de vueltacatch a heart-attack, cause I'm back
Soy malo, escribes rimas que son malasI'm bad, you write rhymes made are blad
Estoy enojado porque dijeron que no era maloI'm mad cause they said I wasn't bad
Sin reconocimiento porque dijeron que soy de la calleNo recognition cause they said I'm from the ghetto
Cargando nueve milímetros y stilettosCarryin' nine millimeters and stiletto's
Supongo que necesito un programa de televisión para obtener lo míoI guess I need a TV show to get mine
Pero no tengo ganas de besar el trasero de ningún directorBut I don't feel like kissin' no director's behind
Eso es demasiado suave para LThat's too soft for L
Voy a escribir una rima-luchador dentro del grito rebeldeI'ma write a rhyme-fighter inside of the rebel Yell
Bucles de hora de Jack y tropas de bailarinesHour jack loops and dancer troops
Cuidado con la ametralladora-gangsta-sueltaWatch out for the gangsta-machine-gun-loose
[Estribillo: LL Cool J][Chorus: LL Cool J]
No hay forma de detener estoAin't no stoppin' this
No, no, no hay forma de detener estoNah, nah, ain't no stoppin' this
No, no, no hay forma de detener estoNah, nah, ain't no stoppin' this
De ninguna manera, ¿eh?, no hay forma de detener estoNo way, huh, ain't no stoppin' this
No, no, no hay forma de detener estoNah, nah, ain't no stoppin' this
Nunca, jamás, no, no hay forma de detener estoNever, ever, no, ain't no stoppin' this
No, no, no hay forma de detener estoNah, nah, ain't no stoppin' this
No, no, no hay forma de detener estoNah, nah, ain't no stoppin' this
[LL Cool J][LL Cool J]
El año pasado los raperos pop recibieron premiosLast year pop rappers got awards
Y no saben absolutamente nada sobre un micrófono de fiesta en la calleAnd don't know a damn thing about a block party mic-cord
Ven a LL, saben que el hermano es realThey see LL, they know the brothers' real
Pero las moscas pueden decirte exactamente cómo se sientenBut the flies can tell you exactly how they feel
Cuando entro por la puerta es como si estuviera hecho de dinamitaWhen I come in the door it's like I'm made of dynamite
Tengo que explotar más y másI gotta blow up more and more
Sacudiendo las vigas de aquí en adelanteShakin' the rafters from here on after
Poniendo fin a todas las risasPuttin' an end to all the laughter
No hay forma de que puedan ganarThere ain't no way they can win
con la banda completa, además del giradiscos girandowith the band all in, plus the turntable spin
Registrando a la competencia, puedes llamarlos competenciaStrip-searchin' competition, you can call 'em competition
pero no hay competencia porque estoy en una misiónbut there ain't no competition cause I'm on a mission
Voy a destrozar este juego, quiero a las familias de Soul Train y a cualquiera con un nombreI'ma rip this game, I want the soul train families and anybody with a name
Las superestrellas se apartan este añoSuperstars step aside this year
Y todos ustedes otros pequeños migajas que quieren intentar acercarseAnd all you other little crumbs that wanna try and come near
Estoy harto de los contratiempos políticosI'm sick and tired of political setbacks
Demasiada burocracia, así que olvídenloToo much red tape-the-box, so forget that
[Estribillo: LL Cool J][Chorus: LL Cool J]
No hay forma de detener estoAin't no stoppin' this
No hay forma de detener estoAin't no stoppin' this
No hay forma de detener estoAin't no stoppin' this
Voy llegando, ¿eh?, no hay forma de detener estoI'm comin', huh, ain't no stoppin' this
No, no hay forma de detener estoNah, ain't no stoppin' this
Nunca, jamás, no, no hay forma de detener estoNuh-uh, no, ain't no stoppin' this
No hay forma de detener estoNever, ever, no, ain't no stoppin' this
No hay forma de detener esto, no paresNah, nah, ain't no stoppin' this, don't stop
[LL Cool J][LL Cool J]
¿Gente de fiesta, están conmigo? (Cool J)Party people are you with me? (Cool J)
¿Gente de fiesta, están conmigo? (Cool J)Party people are you with me? (Cool J)
¿Gente de fiesta, están conmigo? (Cool J, jaja)Party people are you with me? (Cool J, hah)
¿Gente de fiesta, están conmigo? (Cool J, eh)Party people are you with me? (Cool J, uh)
¿Gente de fiesta, están conmigo? (Cool J, eh)Party people are you with me? (Cool J, uh)
¿Gente de fiesta, están conmigo? (Cool J, sí)Party people are you with me? (Cool J, yeah)
¿Gente de fiesta, están conmigo? (Cool J, eh)Party people are you with me? (Cool J, uh)
¿Gente de fiesta, están conmigo? (Cool J)Party people are you with me? (Cool J)
[LL Cool J][LL Cool J]
Comencé en el sótano de la casa de mi abuelaI started in the basement of my grandmother's house
Mi rap fue criticado, todo tu cuerpo está lleno de dudasMy rap got gashed, your whole body's' gettin' doubts
Quemado hasta quedar carbonizado, plomo desde la nieblaBurnt to a crisp, lead from the mist
Tercer grado y Dios es mi único testigoThird degree and Gods' my only witness
Cuando conmocioné al mundo, retuve al príncipe como rehénWhen I shocked the world, hold the prince hostage
por los diamantes y perlasfor the diamonds and pearls
Maker-Mike recordará el momentoMaker-Mike will remember the time
diciéndole a Madonna que el amor negro no es un crimentellin' Madonna black love ain't a crime
Soy como un shogun, no le tengo miedo a nadieI'm like a shogun, I ain't scared of no-one
Nacido y criado en Nueva York, de ahí vengoBorn and raised in New York, that's where I come from
[Estribillo: LL Cool J][Chorus: LL Cool J]
No hay forma de detener estoAin't no stoppin' this
No, no, no hay forma de detener estoNah, nah, ain't no stoppin' this
No, no, no hay forma de detener estoNah, nah, ain't no stoppin' this
Nunca, jamás, no, no hay forma de detener estoNever, ever, no, ain't no stoppin' this
Vamos, ¿eh?, no hay forma de detener estoUh, come on, hah, ain't no stoppin' this
No, no, no hay forma de detener estoNah, nah, ain't no stoppin' this
No, no, no hay forma de detener estoNah, nah, ain't no stoppin' this
Nunca, jamás, no, no hay forma de detener estoNever, ever, no, ain't no stoppin' this
(Sí, ¿eh?, jaja, sí)(Yeah, uh, hah, yeah)
[LL Cool J][LL Cool J]
Arraso en el centro, en el norteI rip downtown, uptown
Me encanta cómo suena el bajo, cuando estoy bajo tierraI love the way the bass sound, when I'm underground
Bulevar a bulevar, avenida a avenida, te tendréBoulevard to boulevard, avenue to avenue, I'll be havin' you
Jugando una escena con una canción tan genial que haráPlayin' a scene to a song so mean that'll get
que todo tu auto se balancee como una máquina de guerrayour whole car rockin' like a war machine
Los vecinos de abajo llaman a los asuntos actualesNeighbors downstairs call current-affairs
Porque la fiesta fue increíble y yo estuve allíCause the party got ripped and yours truly was there
[Estribillo/Outro: LL Cool J][Chorus/Outro: LL Cool J]
No hay forma de detener estoAin't no stoppin' this
1984, no hay forma de detener esto1984, ain't no stoppin' this
1985, no hay forma de detener esto1985, ain't no stoppin' this
1986, no hay forma de detener esto1986, ain't no stoppin' this
1987, no hay forma de detener esto1987, ain't no stoppin' this
1988, no hay forma de detener esto1988, ain't no stoppin' this
1989, no hay forma de detener esto1989, ain't no stoppin' this
1990, no hay forma de detener esto1990, ain't no stoppin' this
91, no hay forma de detener esto91, ain't no stoppin' this
92, ¿qué hacer?92, what to do?
1993 y todo eso, infinito, el poder de Dios manda1993 and all that, infinity, power of God rules



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de LL COOL J y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: