Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.142

I Shot Ya

LL COOL J

Letra

Te Disparé

I Shot Ya

[Intro:][Intro:]

¡Prende esto, palabra!Blaze this one, word up!
Voy a prender estoI'ma blaze this one
¡Sin duda! Eh, ¡escucha, escucha, escucha!No doubt! Uhh, check it, check it, check it!!!
Eh, eh, ¡escucha, escucha, escucha!Uhh, uhh, check it, check it, check it!!!
Soy el Tío L, ¡escucha, escucha, escucha!I'm Uncle L, check it, check it, check it!!!
Los Trackmasters, ¡escucha, escucha, escucha!The Trackmasters, check it, check it, check it!!!
Ahora todos, ¡escucha, escucha, escucha!Now everybody now, check it, check it, check it!!!
Todos mis compas, ¡escucha, escucha, escucha!All my niggas now, check it, check it, check it!!!
Sí, estamos a punto de servir esto bien, ¿me entiendes?Yeah, we 'bout to serve this one off nice, y'nahmean?
¡Palabra, escucha!Word up, check it!

¡Te disparé!I shot ya!
Estoy abriendo a los hermanos como un doctorI'm splittin brothers open like a doctor
Te quedaste dormido, los dientes de vampiro te atraparonYa fell asleep, the vampire teeth got'cha
Te dejo caer en ácido hirviendoI drop ya down in boilin acid
Te derrites como plástico, elástico, es drásticoYa melt like plastic, elastic, is drastic
Violaciones, vibraciones en la habitación, hijoViolations, room vibrations, son
Arma el martillo, deja que el Tío les dé unocock the hammer let the Uncle give em one
Hecho, toma una foto de un lunático malvadoDone take a flick of a wicked lunatic
pasando factura a tu pandilla, poniendo a tu esposa a hacer trucosputtin hits on your clique, got'cha wife in turnin tricks
¿Qué? No quieres, pensé que eras un farsanteWhat? You don't wanna, I thought that you was bawlin
Ahora mira porque te atrapo, tus chicas caenNow watch cos I cock ya love, ya girlies fallin
¿Cuál es mi función? Inyección líricaUh, what's my function? Lyrical injection
Quemando a los compas, golpeándolos crudos sin protecciónBlazin niggas, hittin em raw with no protection
AprovechoI take advantage
Me temes, estoy causando dañoYa fear me, I'm doin damage
Me escuchasYa hear me
todo el escenario es sombríothe whole scenario is dreary
Los MC's se están mojando en el juegoMC's is gettin wet up in the game
Te encuentro en Memphis, solo llama mi nombreI meet you up in Memphis, just call my name
¡Te disparé!I shot ya!

[Estribillo:][Chorus:]

¿Quieres (eh)?Ya wanna (uhh)
¿Quieres (eh)?Ya wanna (uhh)
¿Quieres golpear, dame una hora (eh)Ya wanna hit, give me a hour (uhh)
más un bolígrafo y un papel (eh, ¡escucha, escucha, escucha!)?plus a pen and a pad (uhh, check it, check it, check it!!!)
¡Te disparé!I shot ya!
[repetir][repeat]

¡Te disparé! (eh)I shot ya! (uhh)
Te tengo atrapado en el escenarioI got ya strap to the stagin
Atrapado en una jaula, besando los pies de un cajúnTrapped in a cagin, toe kissin a Cajun
Tu pandilla está encerrada bajo la superficieYa mob's locked down underneath the surface
Te estás poniendo nervioso por hablar mierda sin propósitoYa gettin nervous for talkin shit with no purpose
Mente afilada, encantador de mentes, mucho dramaLaced up, mind charmer, mad drama
Lo que das, recibes, no agricultoresWhat goes around comes around, not around farmers
Silencio, shhhh, muy mortalSilence, shhhh, very deadly
Ven a luchar, déjame añadirte a mi colecciónCome and battle, let me add you to my medley
Poseyendo poder, tomando todo lo que puedo alcanzarPossessin power, takin everything I can grasp
Ve por ello ahora, ¿por qué siempre te quedas en el pasado?Go get it now, why you always dwellin on the past?
Chicos recordando la vieja escuelaBaby boys reminiscin old school shit
Los jóvenes tontos son engañados, LL domina la situaciónYoung fools get dicked, LL rules the shit
con un puño de platino, el abismo implacablewith a platinum fist, the relentless abyss
Te llevo a una tierra donde a los pirañas les gusta besarI take you to a land where piranhas like to kiss
Masacre, mmuh, explotando a los pasajeros del autobús turísticoMassacre, mmuh, blowin up the tour bus passengers
Quitando el color de los personajes de dibujos animadosChuckin the colour outta cartoon character
Te pones serioYa get serious
Los verdaderos compas reconocen cuál es mi teoríaReal niggas recognise what my theory is
¡Te disparé!I shot ya!

[Estribillo][Chorus]

[Puente:][Bridge:]

¡Te disparé!I shot ya!
Palabra, voy a enloquecer con esto, ¿me entiendes?Word up, I'ma lace this shit crazy, y'nahmean?
Palabra, vamos a hacer explotar el lugar, chicoWord up, we're gonna blow the spot up, kid
Sin duda algunaNo doubt about it
Sí, sí, no he terminado, no he terminado, no he terminadoYeah, yeah, I ain't thru, I ain't thru, I ain't thru

Uh-uh-uh-oh, pareces un poco desconfiadoUh-uh-uh-oh, lookin kinda leary
Tu pandilla pensó que había caído, no querían escucharmeYa clique thought I fell off, they didn't wanna hear me
¿En serio?, ahora dime ¿cuánto tiempo has estado quejándote?Oh really, now teel me how long have you been whinin?
Dieciséis años, veinte millones de álbumes, sí, estás subiendoSixteen years, twenty million albums, yeah you're climbin
Me encantó tu tema Rock The Bells, estaba muy buenoI love your joint Rock The Bells, it was mad hot
Tu canción sobre la Radio estaba pegando fuerteYa record 'bout the Radio was blowin up my spot
Mi chica estaba en tu onda cuando lanzaste I Need LoveMy girl was on your chip when you flipped I Need Love
Tu asiento trasero era genial, hijoYour backseat countset was mad butter, son
Me encantaba tu sistema de sonido, era increíbleI loved your boomin system it was wicked as could be
Eres malo, ahora estoy escribiendo sobre tus cosas rosadasYou bad, now I'm writin on your pink cookies
Y me hiciste gritar Mama Said Knock Ya OutAnd you had me screamin Mama Said Knock Ya Out
Estás brillando, chico, sin dudaYa jinglin, baby, no doubt
Eh, háblame (¿qué, qué, eh, eh) conviértete en un zombi, ven hacia míUh, talk to me (what, what, uhh, uhh) become a zombie, walk to me
No hay MC vivo que haya luchado conmigoAin't a MC alive who fought with me
¿Me entiendes? Hombre, daleY'nahmean? Man, rock it
FácilEasy does it
Tengo que arrancarlo como los buitresI gotta pluck it like buzzards
¡Te disparé!I shot ya!

[Estribillo (x3)][Chorus (x3)]

[Outro: (sobre el estribillo)][Outro: (over chorus)]

¿Qué, qué, qué, qué, quéWhat, what, what, what, what
Eh, ¿qué?Uh, what?
¿Me entiendes? Así es como lo hacemos por completoY'nahmean? This is how we gettin down for crizzown
Sin duda, ¿sabes a lo que me refiero?No diggity, y'knowI'msayin?
Trackmasters me respaldan, ¿sabes a lo que me refiero?Trackmasters lace me, y'knowI'msayin?
Y yo cuido lo mío, ¿sabes a lo que me refiero?And I take care of mines, y'knowImean?
¡Eso es todo, chico!That's it son!
¡Paz!Peace!

Escrita por: J. Brown / Jean Claude Poke Olivier / LL Cool J. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de LL COOL J y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección