Traducción generada automáticamente
No Voy a Llorar
Lloyd Dobler Effect
No Voy a Llorar
No Voy a Llorar
El silencio es oro a las cuatro de la mañana cuandoSilence is golden at four AM when
apenas estoy regresando del concierto.I?m just getting back from the gig.
Mi cabeza está martillando, mis oídos están zumbandoMy head is a-pounding, my ears are a-ringing
con las canciones que destrozamos en el escenario.The songs that we tore up the stage with.
Y no puedo esperar para salir del estadoAnd I can?t wait to get out of state
y regresar a los brazos de mi dama.And back to the arms of my lady
Pero ella es tan temperamental, fría y caliente.But she?s so temperamental, she?s cold and she?s hot.
Ella envía a mi pobre cuerpo a un shock.She sends my poor body to shock.
Chica, quisiera que estuvieras conmigo porque necesito llevar.Chica quisiera que fueras conmigo porque necesito llevar.
Chica, quisiera que estuvieras conmigo porque yo no voy a llorar.Chica quisiera que fueras conmigo porque yo no voy a llorar.
Ella está despierta, estaré allí pronto.She?s wide-awake, I?ll be there soon.
Conduciendo bajo una luna mexicana.Driving beneath a Mexican moon.
Cuando llegue allí, sé queWhen I get there, I know that we
reviviremos una memoria apasionada.Will stir up a passionate memory.
Pero cuando llegue la mañana, estaré soloBut when morning comes, I?ll be alone
y ella se convertirá en otra persona.And she will become someone else.
Mi crimen es que no puedo verla llorarMy crime is I can?t see her cry
así que me quedo aquí debatiéndome a mí mismo.So I?m left here debating myself.
Chica, quisiera que estuvieras conmigo porque necesito llevar.Chica quisiera que fueras conmigo porque necesito llevar.
Chica, quisiera que estuvieras conmigo porque yo no voy a llorar.Chica quisiera que fueras conmigo porque yo no voy a llorar.
Yo no voy a llorar.Yo no voy a llorar.
Yo no voy a llorar.Yo no voy a llorar.
Yo no voy a llorar.Yo no voy a llorar.
Yo no voy a llorar.Yo no voy a llorar.
(Oh, tengo que mantenerme alejado. Oh, tengo que seguir adelante con esto.)(Ooh, ?Gotta keep away. Ooh, ?Gotta keep up with it.)
Te quiero más. Te quiero más, ¿te quedarás aquí?I want you more. I want you more, will you stay here?
Te quiero más, te quiero más, ¿te quedarás?I want you more, I want you more will you stay?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lloyd Dobler Effect y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: