Traducción generada automáticamente
Cançó de nadal per a ningú
Lluís Llach
Weihnachtslied für niemanden
Cançó de nadal per a ningú
Ich weiß, dass an einem fernen OrtSé que en un lloc lluny
vielleicht jemand sein wird,potser algú hi haurà
der heute nichtque avui no obri
die Flasche Sekt öffnet.la botella de xampany.
Ich weiß, dass an einem fernen OrtSé que en un lloc lluny
vielleicht jemand denken wird,potser algú pensarà
dass in anderen Eckenque en altres racons
Münder mit Hunger bleiben.hi resten boques amb fam.
Doch es wird so seltsame Leute geben,Però serà tan estranya gent
die einen Moment zögern,la que dubtarà un moment
um die Hand zu reichenper donar la mà
zum, der kein Bruder ist.al que no és germà.
Und die, die mit großem LärmI els que amb gran soroll
eine neue Welt schaffen wollen,volem fer un nou món
werden heute Nacht sagen: nein.avui, aquesta nit direm no.
Und für die, für die das HeuteI pels que l'avui
wie die Vergangenheit ist,és com el passat
werden auch ihre Hand nicht ausstrecken.tampoc trauran la seva mà.
Und die, die schickI els que mudats
zur „Missa del gall“ gehen,anem a "Missa del gall"
werden nicht mit einem anderen Gesicht beten,no resem amb altra cara
das nicht nötig ist.que no cal.
Außerhalb der KircheFora de l'església
gibt es blinde Männer,hi han homes ben cecs
die unsere Nebel verdeckenla nostra boira els hi tapa
den Weg des Windes.el camí del vent.
Doch es wird so seltsame Leute geben,Però serà tan estranya gent
die mit der Fackel den Wind entzünden,que amb la torxa cremi el vent
um Licht zu bringenper donar la llum
zwischen all dem Rauch.entre tot el fum.
Und die, die geschrien haben,I els que hem cridat
sind alle gleich,tots som ben iguals
werden heute gemeinsam die Tür schließen.avui tancarem junts la porta.
Und morgen wird ein neuer Morgen kommen,I demà vindrà un nou despertar
niemand wird ein rotes Gesicht haben.ningú tindrà la cara roja.
Doch ich weiß, dass an einem fernen OrtPerò sé que en un lloc lluny
vielleicht jemand sein wird,potser algú hi haurà
der, wenn er mich sieht, sagt:que al veure'm digui,
Schweig, niemand hat gehört.calla, ningú ha escoltat.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lluís Llach y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: