Transliteración y traducción generadas automáticamente

Dreamscape
LM.C (Lovely-Mocochang)
Paisaje onírico
Dreamscape
Días de una brisa cálida, el juego de la intuición que se hincha sin razón
なまぬるいびたんさんdaysいみもなくふくらますちゅういんがむ
Namanurui bitansan days imi mo naku fukuramasu chu-in gamu
A través de la cerca, ni expectativas ni ansiedades, simplemente no encajan en ningún lado
フェンスごしじゃきたいもふあんもいまいちぴんとこないなんだかなあ
Fensu goshi ja kitai mo fuan mo imaichi pin to konai nandaka naa
Un mundo reflejado al revés, el cuerpo se siente pesado, no sé por qué
さかさにうかんだせかいやたらからだがおもいI don't know why
Sakasa ni ukanda sekai yatara karada ga omoi I don't know why
En medio de un paisaje borroso, tú apareces y sonríes
ぼんやりしたふうけいのどまんなかおりてきたあなたがわらう
Bon'yari shita fuukei no domannaka oritekita anata ga warau
El olor nostálgico, el color del chocolate ondeando en el viento
なつかしいにおいがしたちょこれーといろのかみがなびく
Natsukashii nioi ga shita chokore-to iro no kami ga nabiku
Más peligroso que un cuento de hadas, esta historia podría ser un poco peligrosa
おとぎばなしよりもっとこりゃひょっとするとやばいstoryかもなあ
Otogibanashi yori motto korya hyotto suru to yabai story kamo naa
Vamos a cruzar esas nubes, no necesitamos alas, podemos volar tan alto
あのくもをこえてゆこうつばさはいらないwe can fly so high
Ano kumo o koeteyukou tsubasa wa iranai we can fly so high
Por primera vez veo el otro lado de la 'eternidad', apuntas con el dedo y sonríes
はじめてみる"えいえん"のむこうがわゆびさしてあなたがわらう
Hajimete miru "eien" no mukougawa yubisashite anata ga warau
'No te vayas, quédate aquí', no pude decirlo y te agarré la mano
"いかないでここにいてよ"っていえなくててをにぎった
"Ikanaide koko ni ite yo" tte ienakute te o nigitta
¿Por qué nos encontramos en un sueño?
どうしてゆめのなかでであうなんて
Doushite yume no naka de deau nante
Por favor, no me despiertes así
もうこのままめざめさせないでくれ
Mou kono mama mezamesasenaide kure
La canción de moda en la radio, ni drogas ni medicinas pueden igualarla
ラジオからはやりのsongどくにもくすりにもならないふれーず
Radio kara hayari no song doku ni mo kusuri ni mo naranai fure-zu
Estoy fingiendo estar aburrido, pero
うんざりなふりしちゃってるけど
Unzari na furi shichatteru kedo
Antes de darme cuenta, estoy tarareando de nuevo, ¿verdad?
きづきゃまたくちずさんじゃうんだよなあ
Kidzukya mata kuchizusanjau n'da yo naa
Nada va a cambiar mi vida, los días se repiten y no están mal
Nothing's gonna change my lifeくりかえされるひびもわるくないな
Nothing's gonna change my life kurikaesareru hibi mo warukanai na
Pero algún día, como si se rompiera un interruptor
でもいつかじゅうでんがきれるみたいに
Demo itsuka juuden ga kireru mitai ni
Siento que el mundo está llegando a su fin, quédate a mi lado
せかいはおわるきがするよstay by my side
Sekai wa owaru kigasuru yo stay by my side
'No llores, muestra una sonrisa', así lo deseo y te abrazo
"なかないでえがおをみせて"そうねがってだきしめるよ
"Nakanaide egao o misete" sou negatte dakishimeru yo
De esta manera, detenemos el tiempo en el sueño
こうしてゆめのなかでときをとめて
Koushite yume no naka de toki o tomete
Por favor, no me despiertes así
もうこのままめざめさせないでくれ
Mou kono mama mezamesasenaide kure
Siempre seré sincero. ¡Así que por favor, ámame!
I'll always be true. So please, please love me do!!
I'll always be true. So please, please love me do!!
'No te vayas, quédate aquí', no pude decirlo y te agarré la mano
"いかないでここにいてよ"っていえなくててをにぎった
"Ikanaide koko ni ite yo" tte ienakute te o nigitta
¿Por qué nos encontramos en un sueño? Siempre estaré a tu lado
どうしてゆめのなかでであうなんてもうこのままずっとそばで
Doushite yume no naka de deau nante mou kono mama zutto soba de
Riendo con todo mi corazón, así lo deseo y te abrazo
わらってこころのままにそうねがってだきしめるよ
Waratte kokoro no mama ni sou negatte dakishimeru yo
De esta manera, detenemos el tiempo en el sueño
こうしてゆめのなかでときをとめて
Koushite yume no naka de toki o tomete
Pero la mañana seguramente nos robará este sueño
だけどあさはこのねむりをうばいさらうだろう
Dakedo asa wa kono nemuri o ubaisaru darou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de LM.C (Lovely-Mocochang) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: