Traducción generada automáticamente

Mother's Day
Loaded
Día de la Madre
Mother's Day
Lunes, te vi sonreírMonday, I saw you smile
Y luego el martesAnd then Tuesday
Charlamos un ratoWe talked awhile
Para el miércoles algo anda malBy Wednesday something's wrong
Para el fin de semana, ya te habías idoBy weekend, you were gone
El jueves, escuché que ella se desvióThursday, I heard she strayed
Y para el viernesAnd by Friday
Cuando cobróWhen she got paid
Se lo fumó todoShe smoked it all away
Dejó cenizas, para el sábadoLeft ashes, for Saturday
Todos cavamos nuestro propio caminoWe all dig our own way
Puede que nos resulte difícil decirloWe might find it tough to say
Pero esta vida es frágilBut this life's a fragile thing
Así que adiós, mi querido viejo amigoSo goodbye, my dear old friend
La Navidad pasada, tu hija sonrióLast Christmas, your daughter smiled
Nos abrazó y besóHugged and kissed us
Pero tú lo dejaste todoBut you cashed it in
Cuando cayó la bola de Año NuevoWhen the New Year's ball had dropped
Mi esperanza murió, mientras veíamos el relojMy hope died, as we watched the clock
Todos cavamos nuestro propio caminoWe all dig our own way
Puede que nos resulte difícil decirloWe might find it tough to say
Pero esta vida es frágilBut this life's a fragile thing
Así que adiós, mi querido viejo amigoSo goodbye, my dear old friend
Todo está tranquilo en el Día de la MadreIt's all quiet on Mother's Day
Tu bebé ha crecido y se ha idoYour baby's grown and gone away
Todo está tranquilo en el Día de la MadreIt's all quiet on Mother's Day
Un olvidado gris de mediados de junioA forgotten mid-June gray
Todos cavamos nuestro propio caminoWe all dig our own way
Todos nos resulta difícil decirloWe all find it tough to say
Pero esta vida es frágilBut this life's a fragile thing
Así que adiós, mi querido viejo amigoSo goodbye, my dear old friend
Todo está tranquilo en el Día de la MadreIt's all quiet on Mother's Day
Tu bebé ha crecido y se ha idoYour baby's grown and gone away
Todo está tranquilo en el Día de la MadreIt's all quiet on Mother's Day
Un olvidado gris de mediados de junioA forgotten mid-June gray



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Loaded y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: