Tradução automática

Desert Rose pt. 2
Lolo Zouaï
Wüstenrose Teil 2
Desert Rose pt. 2
Ich war verloren, dachte, ich würde mich nie ändernI was lost, thought that I would never change
Warte auf diesen einen Anruf, der nie kamWaiting on that one call that never came
Sehnsucht nach deiner Liebe, ich gab dir EhrlichkeitLonging for your love, I gave you honesty
Ich will keinen Krieg mit dir anfangenNot tryna start a war with you
Wenn Blut dicker ist als Wasser, warum drücken mich dann meine Tränen nieder?If blood is thicker than water, why are my tears weighing me down?
Liebst du mich wirklich, wenn all die Jahre, du nicht da bist?Do you really love me when all of these years, you're not around?
Aus dem Schmerz wachse ich, ich bin immer noch deine WüstenroseFrom the pain I grow, I'm still your desert rose
Ich komme nach Hause zu dir, ja qalbiI'm coming home to you, ya qalbi
Deine Hände umschlingen mein HerzYour hands are wrapped around my heart
Egal wohin du gehst, ich werde dir folgenWherever you go, I will follow
Egal wie lange oder wie weit, ich komme nach HauseNo matter how long or how far, I'm coming home
3aynayk fi 3aynayk ya 3umri3aynayk fi 3aynayk ya 3umri
Deine Augen in meinen Augen, hast du mir gesagtTes yeux dans mes yeux, tu me l'as dit
3aynayk fi 3aynayk ya 3umri3aynayk fi 3aynayk ya 3umri
Es bin immer noch ich, vergiss deine SorgenC'est toujours moi, oublie tes soucis
Wenn Blut dicker ist als Wasser, warum drücken mich dann meine Tränen nieder?If blood is thicker than water, why are my tears weighing me down?
Liebst du mich wirklich, wenn all die Jahre, du nicht da bist?Do you really love me when all of these years, you're not around?
Aus dem Schmerz wachse ich, ich bin immer noch deine WüstenroseFrom the pain I grow, I'm still your desert rose
Ich komme nach Hause zu dir, ja qalbiI'm coming home to you, ya qalbi
Deine Hände umschlingen mein HerzYour hands are wrapped around my heart
Egal wohin du gehst, ich werde dir folgenWherever you go, I will follow
Egal wie lange oder wie weit, ich komme nach HauseNo matter how long or how far, I'm coming home
Sieh mir bitte in die Augen, ma tabkishLook me in the eyes please, ma tabkish
Von der Art, wie du meinen Namen sagst, um mich daran zu erinnern, woher er kommtFrom the way you say my name to remind me where it came from
Von dem Anblick, wie du grau verblasst, rote Rosen auf deinem GrabFrom watching you fade to grey, red roses on your grave
Ich konnte es nicht sagenI didn't get to say
Ich komme nach Hause zu dir, ja qalbiI'm coming home to you, ya qalbi
Deine Hände umschlingen mein HerzYour hands are wrapped around my heart
Egal wohin du gehst, ich werde dir folgenWherever you go, I will follow
Egal wie lange oder wie weit, ich komme nach HauseNo matter how long or how far, I'm coming home
Habibi, habibi, jaHabibi, habibi, yeah
Habibi, habibi, jaHabibi, habibi, yeah
Habibi, mmHabibi, mm



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lolo Zouaï y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: