Traducción generada automáticamente

Desert Rose
Lolo Zouaï
Woestijnroos
Desert Rose
Inshallah, dat is wat je zegtInshallah, that's what you say
Je denkt dat ik mijn geloof verloren benYou think I lost my faith
Je wilt mijn naam niet noemenYou won't speak my name
Verboden, ik zie je nooit meerForbidden, won't see you again
Ik koos voor een leven vol zondenI chose a life of sin
Ik wou dat je kon vergevenWish you could forgive
Ik heb scherpe hoekenI got sharp edges
Ik word defensiefI get defensive
Te verloren om me iets te schelenToo lost to care
Middelvinger in de lucht, het spijt me dat ik je bang maakteMiddle finger in the air, I'm sorry that I scared ya
Wees mijn beschermer als ik de Sahara oversteekBe my protector when I cross the Sahara
Neem me mee daarheenTake me there
Neem me mee daarheen enTake me there and
Hou van me als een woestijnroosLove me like a desert rose
Omarm me alsof je me niet kunt loslatenHold me like you can't let go
Houd me veilig als ik thuis komKeep me safe when I come home
Hou van me als een woestijnroosLove me like a desert rose
Kijk naar onsRegarde nous
Dezelfde wangenLes mêmes joues
Jij en ik, allebei hetzelfdeToi et moi, tous les deux les mêmes
Geen vreugde meer, als ik terugkom in het dorpPlus de joie, en rentrant dans le bled
Ik heb scherpe hoekenI got sharp edges
Ik word defensiefI get defensive
Te verloren om me iets te schelenToo lost to care
Middelvinger in de lucht, het spijt me dat ik je bang maakteMiddle finger in the air, I'm sorry that I scared ya
Wees mijn beschermer als ik de Sahara oversteekBe my protector when I cross the Sahara
Neem me mee daarheenTake me there
Neem me mee daarheen enTake me there and
Hou van me als een woestijnroosLove me like a desert rose
Omarm me alsof je me niet kunt loslatenHold me like you can't let go
Houd me veilig als ik thuis komKeep me safe when I come home
Hou van me als eenLove me like a
Hou van me, dat is alles wat ik wil (habibi)Love me, that's all I want (habibi)
Omarm me, is dat te veel? (habibi)Hold me, it's that too much? (habibi)
Houd me veilig als ik thuis kom (habibi)Keep me safe when I come home (habibi)
Hou van meLove me
Ah, hou van me als eenAh, love me like a
Hou van me als een woestijnroos (als een woestijnroos, schat)Love me like a desert rose (like a desert rose, baby)
Omarm me alsof je me niet kunt loslaten (alsof je me niet kunt loslaten)Hold me like you can't let go (like you can't let go)
Houd me veilig als ik thuis kom (als ik thuis kom)Keep me safe when I come home (when I come home)
Hou van me als eenLove me like a
Als een woestijnLike a desert
Habibi, habibi (habibi)Habibi, habibi (habibi)
Habibi, habibi, ah (habibi)Habibi, habibi, ah (habibi)
Habibi, habibi, ahHabibi, habibi, ah
Hou van meLove me
Zou je niet van me houden?Won't you love me?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lolo Zouaï y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: