Traducción generada automáticamente
Acoustic Affair
London
Asunto Acústico
Acoustic Affair
1, 2, 3..1, 2, 3..
El marco de la foto ha estado vacío por bastante tiempoThe picture frame's been empty for quite some time
Sigo pensando en ti más de lo que quisieraStill think of you more than I would like
No des un vistazo de pasada o te atrevas a llamar mi nombreDon't spare a passing glance or dare call out my name
Solo el simple pensamiento me está volviendo locoThe very thought of it is driving me insane
Te extraño pero realmente extraño lo que teníamosI miss you but I really miss what we had
Te necesito pero realmente necesito lo que teníamosI need you but I really need what we had
Quiero ser tu asunto acústicoI wanna be your acoustic affair
La razón por la que sueñas con los 'qué pasaría si'The reason you dream of what if's
Quiero ser tu asunto acústicoI wanna be your acoustic affair
Pero nena, la vida no es justaBut baby, life's not fair
Sé que se ha dicho y se ha cantado demasiadoKnow it's been said and it's been over sung
Pero el destino es cruel, despiadado y un arma cargadaBut fate's cruel heartless and a loaded gun
No jales el gatillo ahora, puedo hacerlo por mi cuentaDon't pull the trigger now, I can do that on my own
Soy una chica grande, así que mírame hundirme en lo desconocidoI'm a big girl so watch me sink into the unknown
Te veo pero no veo a la persona que amoI see you but I don't see the one I love
Te toco solo porque me siento no amadaI touch you only 'cause I feel unloved
Quiero ser tu asunto acústicoI wanna be your acoustic affair
La razón por la que sueñas con los 'qué pasaría si'The reason you dream of what if's
Quiero ser tu asunto acústicoI wanna be your acoustic affair
Pero nena, la vida no es justaBut baby, life's not fair
¿Puedes tomarme y moldearme en esa chicaCan you take me and mold me into that girl
Que era antes de que me arrojaras a este mundo tan duro, tan duro?I was before you threw me into this harsh, harsh world
Tus líneas siempre suenan mejor la primera vezYour lines always sound better the first time
Así que deja de cantárselas a otras chicas, eran míasSo stop singing them to other girls, they were mine
Quiero ser tu asunto acústicoI wanna be your acoustic affair
La razón por la que sueñas con los 'qué pasaría si'The reason you dream of what if's
Quiero ser tu asunto acústicoI wanna be your acoustic affair
Pero nena, oh nenaBut baby, oh baby
Quiero ser tu acústicoI wanna be your acoustic
Quiero ser tu acústicoI wanna be your acoustic
Quiero ser tu acústicoI wanna be your acoustic



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de London y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: