Traducción generada automáticamente
Start Right Here
London
Comienza aquí mismo
Start Right Here
Sé que estás hecha en el..finalI know you’re made up in the..the end
Tal vez he mentido mil veces una y otra vezMaybe I’ve lied a thousand times over again
Pero te amo, no hay nada que no haríaBut I love you nothing that I wouldn’t do
Así que nena, dame una oportunidadSo baby give me a chance
Dime ¿por qué lo quieres ahora?Tell me why do you want now
Espera ahí mismo, nena, cierra la puertaWait right there baby close the door
Nena, deberíamos hablarloBaby we should talk it out
Porque no quiero jugar estos juegos nunca más‘Cause I don’t wanna play these games no more
Aquí vamos de nuevo, sabes cómo termina la historiaHere we go again you know how the story ends
Pero nada importa porque he tomado una decisiónBut nothing’s.. ‘cause I’ve made up my mind
Comienza aquí mismo, haré todo lo que puedaStart right here I’ma do all I can
¿Vas a desperdiciar tus lágrimas?Do you waste your tears..
Así que comenzaré aquí mismo, sé que estaba equivocadoSo I’ma start right here know I was wrong
Pero no puedo dejarte irBut I can’t let you walk away.
Comienza aquí mismo, haré todo lo que puedaStart right here I’ma do all I can
¿Vas a desperdiciar tus lágrimas?Do you waste your tears..
Así que comenzaré aquí mismo, sé que estaba equivocadoSo I’ma start right here know I was wrong
Pero no puedo dejarte irBut I can’t let you walk away.
Estoy cansado de pelear, nena, quiero que las cosas cambienI’m tired of fighting baby I won’t things to change
Después de esta noche, nuestra política será la mismaAfter tonight our policy will be the same
Porque te amo, no hay nada que no haría‘Cause I love you nothing that I wouldn’t do
Realmente quiero que te quedesI really want you to stay
Me quedaré en casa esta nocheI’m stayin home tonight
Te acuestas aquí a mi ladoYou lay right here by my side
Quiero estar solo esta nocheWanna be alone tonight
Nadie más lo supo..No one else just knew..
Aquí vamos de nuevo, sabes cómo termina la historiaHere we go again you know how the story ends
Pero nada es seguro, ¿quieres ser mi esposa?But nothing’s tight won’t you to be my wife?
Todo lo que siempre quise, nena, eso es lo que quiero que veasAll I ever wanted babe that’s what I want you to see
Estoy haciendo lo mismo de siempreI’m doing the same old thing
No soy el hombre que solía serI’m not the man I used to be
Sin ti, nena, mi corazón se romperáWithout you girl my heart will break
No puedo permitir que eso pase, así que lucharéI can’t let that happen so I hit
Y ahora mismo, haré lo que sea necesarioAnd right now I’m gonna do whatever it takes



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de London y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: