Traducción generada automáticamente

What She Had To
Lonestar
Lo que tuvo que hacer
What She Had To
Estaba sentado en el asiento de un autobús Greyhound cuando tenía tres añosI was three years old sitting in the seat of a Greyhound bus
Mi hermano y yo, las lágrimas de mamá cayendo como la lluvia en CarolinaMy brother and me, Mama's tears falling like a Carolina rain
Porque ella sacó un arma la noche anteriorCause she pulled out a gun the night before
Dijo que él no iba a beber y golpearme másSaid he ain't gonna drink and hit me no more
Apretó el gatillo en mi padre en un momento de lluviaShe pulled the trigger on my father in a moment's rain
Gracias a Dios que el arma no estaba cargadaThank God that gun wasn't loaded
No sabía a dónde ir ni cómo sobreviviríaDidn't know where to go or how she'd survive
No le importaba, en cualquier lugar menos allí esa nocheDidn't care, anywhere but there that night
Ahora ella abrazaba a sus bebés fuerteNow she held her babies tight
Y viajamos a través del frío del azul de medianocheAnd we rode through the cold of the midnight blue
Estaba asustada, estaba quebradaShe was scared, she was broke
Pero todo lo que sabía era que iba a hacerBut all she knew was she was gonna do
Lo que tuvo que hacerWhat she had to
Consiguió un trabajo en un remolque al oesteShe got her a job in a trailer out west
No era mucho, pero estaba haciendo lo mejor que podíaIt wasn't much but she was doing her best
Poniendo comida en la mesa para su familiaPutting food on the table for her family
Pero un día volví a casa de la escuelaBut then one day I came home from school
Mi mamá estaba llorando sola en su habitaciónMy Mama was crying alone in her room
Dijo, perdí mi trabajo y también vamos a perder el remolqueShe said, I lost my job and we're gonna lose the trailer too
Y ella cargó ese volkswagenAnd she got that volkswagon loaded
No sabía a dónde ir ni cómo sobreviviríaDidn't know where to go or how she'd survive
No le importaba, en cualquier lugar menos allí esa nocheDidn't care, anywhere but there that night
Abrazaba a sus bebés fuerteShe held her babies tight
Y viajamos a través del frío del azul de medianocheAnd we rode through the cold of the midnight blue
Estaba asustada, estaba quebradaShe was scared, she was broke
Pero todo lo que sabía era que iba a hacerBut all she knew was she was gonna do
Lo que tuvo que hacerWhat she had to
Cada vez que las cosas van mal en mi vidaWhenever things go wrong in my life
Solo pienso en ella, en lo que tomó esa nocheI just think of her, what it took that night
Para subir a ese autobús bajo la lluvia en CarolinaTo get on that bus in a Carolina rain
No sabía a dónde ir ni cómo sobreviviríaDidn't know where to go or how she'd survive
No le importaba, en cualquier lugar menos allí esa nocheDidn't care, anywhere but there that night
Abrazaba a sus bebés fuerteShe held her babies tight
(Abrazaba a sus bebés fuerte)(She held her babies tight)
Y viajamos a través del frío del azul de medianocheAnd we rode through the cold of the midnight blue
Estaba asustada, estaba quebradaShe was scared, she was broke
Pero todo lo que sabía era que iba a hacerBut all she knew was she was gonna do
Lo que tuvo que hacerWhat she had to
Lo que tuvo que hacer (lo que tuvo que hacer)What she had to (what she had to)
Sí, sí, ooooh, lo que tuvo que hacerYeah, yeah, ooooh, what she had to
Lo que tuvo que hacerWhat she had to



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lonestar y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: