Transliteración y traducción generadas automáticamente
PTT (Paint The Town) (Japanese Version)
LOONA
PTT (Paint The Town) (Japanese Version)
(Get ready!)
(Get ready!)
Are you ready for some action?
Are you ready for some action?
いまはじまった mission
ima hajimatta mission
もうだれもわたしをとめられない
mou dare mo watashi wo tomerarenai
すべてさらけだして
subete sarakedashite
ちがう colors てらすの
chigau colors terasu no
ひかれあうことはねえじゆうでしょう?
hikareau koto wa nee jiyuu deshou?
(Okay!)
(Okay!)
(u-hu) wanna be the cool kid?
(u-hu) wanna be the cool kid?
(u-hu) いえすのう どっち
(u-hu) iesu no u docchi
(u-hu) brand-new world, moon is up
(u-hu) brand-new world, moon is up
Pink or black grid
Pink or black grid
(Rom-um-um-um-a roam)
(Rom-um-um-um-a roam)
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
まちきれない
machikirenai
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
じゅんび all right ふじょう all night
junbi all right fujo all night
Kill it to the daylight
Kill it to the daylight
Go, go
Go, go
Let us put on a show, show
Let us put on a show, show
べつせかいを more & more
betsu sekai wo more & more
きりひらいて roll, roll
kirihiraite roll, roll
We don't stop until the Sun goes up
We don't stop until the Sun goes up
せいげんなくおどろう
seigen naku odorou
No way you can make us stop
No way you can make us stop
We're about to paint the town
We're about to paint the town
ラ-タ-タ-タ-タ-タ-タ-タ-タ
ra-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta
Paint the town
Paint the town
ラ-タ-タ-タ-タ-タ-タ-タ-タ
ra-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta
Paint the town
Paint the town
ラ-タ-タ-タ-タ-タ-タ-タ-タ
ra-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta
You can't stop us, just we
You can't stop us, just we
もうとめられないわ
mou tomerarenai wa
We'll taking to the moon
We'll taking to the moon
つきをかくそう
tsuki wo kakusou
こよい eclipse ひょうてきをじゅうにの
koyoi eclipse hyouteki wo juuni no
めがとらえた
me ga toraeta
せいかいはないよ just watch it
seikai wa nai yo just watch it
まだかけぬける don't touch it
mada kakeru don't touch it
We ain't gotta east of Eden, so, keep it
We ain't gotta east of Eden, so, keep it
If you gon' ball with us, then just sweep it
If you gon' ball with us, then just sweep it
(Awoo!) Like a wolf to the moon
(Awoo!) Like a wolf to the moon
もうすぐつきがうかぶ
mou sugu tsuki ga ukabu
Pam-pa-pam
Pam-pa-pam
We're devilous この curious
We're devilous kono curious
So, don't mess with us
So, don't mess with us
Go, go
Go, go
Let us put on a show, show
Let us put on a show, show
べつせかいを more & more
betsu sekai wo more & more
きりひらいて roll, roll
kirihiraite roll, roll
We don't stop until the Sun goes up
We don't stop until the Sun goes up
(Oh, yeah!)
(Oh, yeah!)
せいげんなくおどろう
seigen naku odorou
No way you can make us stop (oh)
No way you can make us stop (oh)
We're about to paint the town
We're about to paint the town
ラ-タ-タ-タ-タ-タ-タ-タ-タ
ra-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta
Paint the town
Paint the town
ラ-タ-タ-タ-タ-タ-タ-タ-タ
ra-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta
Paint the town
Paint the town
ラ-タ-タ-タ-タ-タ-タ-タ-タ
ra-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta
You can't stop us, just we
You can't stop us, just we
もうとめられないわ
mou tomerarenai wa
We'll taking to the moon
We'll taking to the moon
つきをかくそう
tsuki wo kakusou
こよい eclipse, it's over it わたしたちをかくすわ
koyoi eclipse, it's over it watashitachi wo kakusu wa
じゅうにこのドアをあけば
juuni kono doa wo akeba
(Maybe, just maybe)
(Maybe, just maybe)
いつでもひびきあえるわ
itsudemo hibikiaeru wa
Open your eyes, is it moon or sky?
Open your eyes, is it moon or sky?
And living is wise
And living is wise
If you never ever think twice
If you never ever think twice
You break it, you make it
You break it, you make it
You kill it, you want it
You kill it, you want it
You own it, you show it
You own it, you show it
(Let's go!)
(Let's go!)
We’re about to paint the town
We’re about to paint the town
ナ-ナ-ナ-ナ-ナ-ナ-ナ-ナ-ナ
na-na-na-na-na-na-na-na
ナ-ナ-ナ-ナ-ナ-ナ-ナ-ナ-ナ
na-na-na-na-na-na-na-na
ラ-タ-タ-タ-タ-タ-タ-タ-タ
ra-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta
You can’t stop us, just we
You can’t stop us, just we
もうとめられないわ
mou tomerarenai wa
PTT (Pinta la ciudad) (versión japonesa)
(¡Prepararse!)
¿Estás listo para algo de acción?
La misión acaba de comenzar
Ya nadie puede detenerme. Voy a exponer todo. Los colores no se atraerán entre sí, ¿verdad?
(¡Bueno!)
(u-hu) ¿quieres ser el chico genial?
(u-hu) ¿Cuál?
(u-hu) mundo nuevo, la luna está arriba
rejilla rosa o negra
(Rom-um-um-um-a deambula)
Si, si, si
no puedo esperar
Si, si, si
Junbi está bien Fuji toda la noche
Mátalo a la luz del día
Ve, ve
Hagamos un espectáculo, espectáculo
mas, mas
Rollo Kirihiraite, rollo
No paramos hasta que salga el sol
bailemos en paz
De ninguna manera puedes hacernos parar
Estamos a punto de pintar la ciudad
ra-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta
pintar la ciudad
ra-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta
pintar la ciudad
ra-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta
No puedes detenernos, solo nosotros
ya no puedo detenerlo
Nos llevaremos a la luna
Mis ojos captaron la atención del eclipse
No hay razón, solo míralo
No lo toques todavía
No tenemos que ir al este del Edén, así que mantenlo
Si vas a jugar con nosotros, simplemente barrelo
(¡Awoo!) Como un lobo a la luna
te veré pronto
Pam-pa-pam
Somos diabólicos así de curiosos
Así que no te metas con nosotros
Ve, ve
Hagamos un espectáculo, espectáculo
mas, mas
Rollo Kirihiraite, rollo
No paramos hasta que salga el sol
(¡Oh sí!)
bailemos en paz
De ninguna manera puedes hacernos parar (oh)
Estamos a punto de pintar la ciudad
ra-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta
pintar la ciudad
ra-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta
pintar la ciudad
ra-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta
No puedes detenernos, solo nosotros
ya no puedo detenerlo
Nos llevaremos a la luna
Eclipse, se acabó, escóndenos
Si abres esta puerta todo el tiempo
(Tal vez sólo tal vez)
Siempre podemos hablar entre nosotros
Abre los ojos, ¿es luna o cielo?
Y vivir es sabio
Si nunca lo piensas dos veces
Lo rompes, lo logras
Lo matas, lo quieres
Eres dueño, lo muestras
(¡Vamos!)
Estamos a punto de pintar la ciudad
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-nara-ta-ta-ta-ta-ta- ta-ta-ta
No puedes detenernos, solo nosotros
ya no puedo detenerlo
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de LOONA e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: