Traducción automática

The Star Of The County Down
Loreena McKennitt
La Estrella del Condado Down
The Star Of The County Down
En Banbridge Town, en el Condado DownBanbridge Town in the County Down
Una mañana del pasado julioOne morning last July
De un sendero verde vino una dulce chicaFrom a boreen green came a sweet colleen
Sonriendo mientras pasaba junto a míAs she smiled as she passed me by
Se veía tan dulce desde sus dos pies descalzosShe looked so sweet from her two bare feet
Hasta el brillo de su cabello castañoTo the sheen of her nut-brown hair
Era un duende encantador, seguro me sacudíaSuch a coaxing elf, sure l shook myself
Para ver que realmente estaba allíFor to see I was really there
Desde la Bahía de Bantry hasta Derry QuayFrom Bantry Bay up to Derry Quay
Desde Galway hasta DublínFrom Galway to Dublin Town
No he visto a ninguna chica como la hermosaNo maid I've seen like the fair colleen
Que conocí en el Condado DownThat I met in the County Down
Mientras ella avanzaba, me rasqué la cabezaAs she onward sped, sure I scratched my head
Y miré con un sentimiento raroAnd I looked with a feeling rare
Y digo, digo yo, a un transeúnteAnd I says, says I, to a passerby
¿Quién es la chica del cabello castaño?Who's the maid with the nut-brown hair?
Él me sonrió y dice, dice élHe smiled at me and he say, says he
Esa es la joya de la corona de IrlandaThat's the gem of Ireland's crown
La joven Rosie McCann de losYoung Rosie McCann from the
Bancos del BannBanks of the Bann
Ella es la estrella del Condado DownShe's the star of the County Down
Desde la Bahía de Bantry hasta Derry QuayFrom Bantry Bay up to Derry Quay
Desde Galway hasta DublínFrom Galway to~Dublin Town
No he visto a ninguna chica como la hermosaNo maid I've seen like the fair colleen
Que conocí en el Condado DownThat I met in the County Down
En la feria de la cosecha, seguro estará allíThe harvest fair, she'll be surely there
Y me vestiré con mis ropas de domingoAnd I'll dress in my Sunday clothes
Con mis zapatos brillantes y mi sombrero bien puestoWith my shoes shone bright and my hat cocked right
Esperando una sonrisa de la rosa castañaFor a smile from the nut-brown rose
No fumaré pipa, no ataré caballosNo pipe I'll smoke, no horse I'll yoke
Hasta que mi arado se vuelva de un color óxidoTill my plough turns a rust colored brown
Hasta que mi novia sonriente junto a mi hogarTill my smiling bride by my own fireside
Sea la estrella del Condado DownSits the star of the County Down
Desde la Bahía de Bantry hasta Derry QuayFrom Bantry Bay up to Derry Quay
Desde Galway hasta DublínFrom Galway to Dublin Town
No he visto a ninguna chica como la hermosaNo maid I've seen like the fair colleen
Que conocí en el Condado DownThat I met in the County Down
Desde la Bahía de Bantry hasta Derry QuayFrom Bantry Bay up to Derry Quay
Desde Galway hasta DublínFrom Galway to Dublin Town
No he visto a ninguna chica como la hermosaNo maid I've seen like the fair colleen
Que conocí en el Condado DownThat I met in the County Down




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Loreena McKennitt y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: